logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Mosh Pit(Explicit) - CupcakKe

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Mosh Pit(Explicit)-CupcakKe.mp3
[00:00.0]Mosh Pit (Explicit) - cupcakKe [00:03.52]...
[00:00.0]Mosh Pit (Explicit) - cupcakKe
[00:03.52]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:03.52]Lyrics by:Elizabeth Harris
[00:07.05]
[00:07.05]Composed by:Elizabeth Harris
[00:10.58]
[00:10.58]Perfect
[00:20.81]完美的
[00:20.81]Mosh pit I'm 'bout to put a hole in 'em
[00:23.13]狂舞区我要让他们大干一场
[00:23.13]Gang
[00:23.45]团队
[00:23.45]Mosh pit 'bout to put a hole in 'em
[00:25.45]狂舞让他们大干一场
[00:25.45]Gang
[00:25.88]
[00:25.88]Mosh pit 'bout to put a hole in 'em
[00:28.09]即将在音乐会上疯狂舞动
[00:28.09]Better have on Calvin Kleins 'cause I'ma knock you out your denims
[00:29.81]最好穿上Calvin Kleins,因为我要将你击败
[00:29.81]Boom-boom boom-boom boom
[00:30.62]
[00:30.62]Mosh pit I'm 'bout to put a hole in 'em
[00:33.32]狂舞区我要让他们大干一场
[00:33.32]Gang
[00:33.51]
[00:33.51]Mosh pit 'bout to put a hole in 'em
[00:35.96]我要在人群中给他们开个洞
[00:35.96]Gang
[00:36.45]团队
[00:36.45]Mosh pit 'bout to put a hole in 'em
[00:38.58]狂舞让他们大干一场
[00:38.58]Better have on Calvin Kleins 'cause I'ma knock you out your denims
[00:40.37]最好穿上Calvin Kleins,因为我将彻底击溃你
[00:40.37]Boom-boom boom-boom boom
[00:41.03]
[00:41.03]I'm a walking blizzard I make these b***hes shiver
[00:43.53]我如同暴风般行走,让这些女人颤抖不已
[00:43.53]These b***hes got the nizzerve they sweeter than some dessert
[00:46.07]这些女人胆识过人,她们比甜点还甜美
[00:46.07]Uh-huh
[00:46.39]
[00:46.39]Jhené Aiko I figured 'cause I got b***hes triggered
[00:48.73]Jhené Aiko 我猜是因为我激怒了某人
[00:48.73]Two bullet holes up in her it shape just like some scissors
[00:51.03]她身上两个弹孔,形似剪刀
[00:51.03]Boom-boom boom-boom boom
[00:51.6]
[00:51.6]Last night I went to dinner with a f**kin' loser
[00:53.75]昨晚我和一个失败者共进晚餐
[00:53.75]N***a was so short I had to sit him on a booster
[00:56.4]那家伙太矮了,我不得不让他坐在增高垫上
[00:56.4]What the f**k
[00:56.9]真是见鬼了
[00:56.9]Said I had to pee I walked away like "Hallelujah"
[00:58.81]谎称要去洗手间,我如释重负地离开了
[00:58.81]Couldn't even wait on my driver f**k it I just called a Uber
[01:01.52]等不及司机了,去他的,我叫了辆Uber
[01:01.52]Skrrr
[01:01.61]
[01:01.61]I could buy your whole life let's go and eat if I care
[01:03.83]我可以买下你的整个人生如果我在乎我们一起去吃饭吧
[01:03.83]But b***h if I could read the menu I don't need to be there
[01:06.56]但若我能预知菜单,我又何需到场
[01:06.56]The menu gotta scream "Excuse me what the f**k do this say"
[01:09.19]菜单得大声喊出"喂,这上面到底写的啥"
[01:09.19]Or it ain't matchin' my lifestyle so f**k out my way
[01:11.75]若不合我意,就滚开
[01:11.75]Hahha
[01:11.89]
[01:11.89]'Cause I'm a badass b***h I walk a n***a out the front door
[01:14.37]我就是个辣妹,敢把那家伙从正门赶出去
[01:14.37]Goodbye
[01:14.58]再见
[01:14.58]Took me out to eat and wanna f**k I said "f**k no"
[01:17.479996]带我出去吃饭想和我亲热我说不想
[01:17.479996]B***h I only knew you for a motherf**kin' month h*e
[01:19.78]碧池我才认识你一个月
[01:19.78]Gorilla glue grip for thirty days he been stuck though
[01:22.14]他像被强力胶黏住一样,已经困了三十天
[01:22.14]D**n
[01:22.5]天哪
[01:22.5]Put it on his top like a crowd surf
[01:25.020004]如人群冲浪般将他掌控
[01:25.020004]Excruciatin' pain feel like childbirth
[01:27.37]剧痛难忍,如分娩之苦
[01:27.37]Bah bah bah
[01:27.88]
[01:27.88]9-1-1 he tryna dial first
[01:29.9]他急匆匆拨打911求助
[01:29.9]Eat the p***y let me hear that stomach growl first
[01:32.41]先给我听她愉悦的呻吟
[01:32.41]Ha
[01:32.619995]
[01:32.619995]Young n***a if you can't eat the booty
[01:35.1]小子,若你享用不了佳肴
[01:35.1]No clothing brand I'm cool G
[01:38.009995]不挑品牌,我够冷静自信
[01:38.009995]B***h I'm finna slide like I'm Toosie
[01:39.67]碧池我要像Toosie一样尽情放纵
[01:39.67]Skrr skrr skrr
[01:40.56]
[01:40.56]Brr-aaah it's a movie
[01:42.96]哇,这就像一部刺激的电影
[01:42.96]Mosh pit I'm 'bout to put a hole in 'em
[01:45.59]在 mosh pit 我正要将他们击败
[01:45.59]Mosh pit 'bout to put a hole in 'em
[01:48.22]狂舞让他们大干一场
[01:48.22]Mosh pit 'bout to put a hole in 'em
[01:50.68]在狂欢中准备将他们击败
[01:50.68]Better have on Calvin Kleins 'cause I'ma knock you out your denims
[01:52.59]最好穿上Calvin Kleins,因为我要将你击败
[01:52.59]Boom-boom boom-boom boom
[01:53.44]
[01:53.44]Mosh pit I'm 'bout to put a hole in 'em
[01:55.71]狂舞区我要让他们大干一场
[01:55.71]Gang
[01:55.89]团队,一帮人
[01:55.89]Mosh pit 'bout to put a hole in 'em
[01:58.35]即将在 mosh pit 中大闹一场
[01:58.35]Gang
[01:58.56]兄弟们
[01:58.56]Mosh pit 'bout to put a hole in 'em
[02:00.82]激战中击败他们
[02:00.82]Better have on Calvin Kleins 'cause I'ma knock you out your denims
[02:02.76]最好穿上Calvin Klein牛仔裤,因为我要击败你
[02:02.76]Boom-boom boom-boom boom
[02:05.41]
[02:05.41]Boom-boom boom-boom boom
[02:07.97]
[02:07.97]Boom-boom boom-boom boom
[02:12.097]
展开