gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Sunrise - ぼくのりりっくのぼうよみ

Sunrise-ぼくのりりっくのぼうよみ.mp3
[00:00.0]Sunrise (re-build) - ぼくのりりっくのぼう...
[00:00.0]Sunrise (re-build) - ぼくのりりっくのぼうよみ
[00:03.22]
[00:03.22]词:ぼくのりりっくのぼうよみ
[00:06.44]
[00:06.44]曲:shirothebeats/ぼくのりりっくのぼうよみ
[00:09.67]
[00:09.67]やるせない思いが
[00:11.2]若无处排解的忧愁思绪
[00:11.2]全てを覆ってしまえば
[00:13.5]将一切都蒙上阴影
[00:13.5]逃げ場を無くして
[00:15.58]无处可逃
[00:15.58]慣れきった loneliness
[00:18.59]这孤独早已习以为常
[00:18.59]空っぽの everyday
[00:20.4]空虚的每一天里
[00:20.4]いつまでも tolerate everything
[00:22.56]无论何时都在忍受这一切
[00:22.56]取り残されていたいつの間にか
[00:28.34]不觉间就被遗留下来
[00:28.34]乾いた日々を彩る色
[00:31.85]将无趣的日子染上色彩
[00:31.85]朝が来てるからまた笑う
[00:34.05]黎明已至 所以再次笑了出来
[00:34.05]隠れた星の裏側で踊り出す
[00:37.17]在暗藏的星辰背面舞动起来
[00:37.17]無くしたものを見つける色
[00:40.74]找到了遗失之物的颜色
[00:40.74]朝が来たら照らす sunrise
[00:43.15]一旦早晨来临 阳光将会照亮大地
[00:43.15]光りに包まれたままで踊り出す
[00:55.3]就这样被光芒包围着 舞动起来吧
[00:55.3]昨日の失敗一昨日の失態
[00:57.34]昨日的失败 前日的失态
[00:57.34]いつだって頭のなか渦巻いてる
[00:59.71]总在心里盘旋 挥之不去
[00:59.71]重ねたミスがつけた傷が
[01:01.73]不停犯下的错误 不断受到的伤害
[01:01.73]今の自分を突き刺して笑ってる
[01:04.16]笑着将此刻的自我刺穿
[01:04.16]回ってく世界のその中で
[01:06.41]在因果轮回的世界里
[01:06.41]変わってく街その裏側で
[01:08.69]在日新月异的城市背后
[01:08.69]いつまでかわらない mylife
[01:10.979996]我的生活总是一成不变
[01:10.979996]誰かの代替として生きる毎日を
[01:13.729996]若能肯定作为某人替代品的生活
[01:13.729996]肯定できたなら goodday
[01:15.91]日子便会美好许多吧
[01:15.91]想定とは違った feeling
[01:18.18]因为不同于设想的感觉
[01:18.18]生きる意味に囚われた we are
[01:20.4]我们被生存的意义所囚困
[01:20.4]でも目を覚ませばまた始まる newday
[01:22.79]但睁开眼又是新的一天
[01:22.79]乾いた日々を彩る色
[01:26.67]给无趣的日子染上色彩
[01:26.67]朝が来てるからまた笑う
[01:28.81]黎明已至 所以再次笑了出来
[01:28.81]隠れた星の裏側で踊り出す
[01:32.09]在暗藏的星辰背面舞动起来
[01:32.09]無くしたものを見つける色
[01:35.64]找到了遗失之物的颜色
[01:35.64]朝が来たら照らす sunrise
[01:37.97]一旦早晨来临 阳光将会照亮大地
[01:37.97]光りに包まれたままで踊り出す
[01:50.21]就这样被光芒包围着 舞动起来吧
[01:50.21]柔らかな光に包まれて起きる
[01:52.97]在柔和的光芒中起身
[01:52.97]変われた気がした newday
[01:54.8]新的一天有种不一样的感觉
[01:54.8]半透明に染まってく日常
[01:57.0]日常逐渐浑浊
[01:57.0]何度目の革命の宣言
[01:59.229996]无数次将革命的宣言
[01:59.229996]Singing singing singing
[02:00.91]歌唱 歌唱 大声歌唱
[02:00.91]ホラまた変わったあの日の believe
[02:03.29]瞧 那一天的信仰又一次改变
[02:03.29]いつからだっていつまでだって
[02:05.58]无论何时开始 何日而终
[02:05.58]淀んだ流れは澄みきらないよ
[02:07.84]浑浊的河水都不会回归清澈
[02:07.84]小さな決意はグラリ傾いた
[02:10.25]脆弱的决心摇摇欲坠
[02:10.25]誤魔化して欺いた自分が
[02:12.6]因为自欺欺人的自己
[02:12.6]根無し草に注ぐ太陽に
[02:14.81]已经被洒在浮萍上的阳光所融化
[02:14.81]溶かされて優しく消えてったから
[02:17.92]柔和地消失不见
[02:17.92]乾いた日々を彩る色
[02:21.56]给无趣的日子染上色彩
[02:21.56]朝が来てるからまた笑う
[02:23.75]黎明已至 所以再次笑了出来
[02:23.75]隠れた星の裏側で踊り出す
[02:27.13]在暗藏的星辰背面舞动起来
[02:27.13]無くしたものを見つける色
[02:30.51]找到了遗失之物的颜色
[02:30.51]朝が来たら照らす sunrise
[02:32.84]一旦早晨来临 阳光将会照亮大地
[02:32.84]光に包まれたままで踊り出す
[02:35.88]就这样被光芒包围着 舞动起来吧
[02:35.88]きっとぼくらはずっと
[02:37.31]我们一定会一直
[02:37.31]浴びて生きるよ光を
[02:39.52]沐浴着光辉生活下去
[02:39.52]プラスとマイナス
[02:40.95]仁者见仁
[02:40.95]かかってるバイアス
[02:42.27]智者见智
[02:42.27]だからまた食い違いで
[02:43.8]所以又在分歧中
[02:43.8]争ってく日々
[02:44.97]争抢度日
[02:44.97]意味のないことで笑って泣いて
[02:47.69]因为毫无意义的事情而欢笑 哭泣
[02:47.69]終わってく killing 生きる意味
[02:49.77]慢慢走向终结 杀了我吧
[02:49.77]見つけたから歩き出す
[02:51.44]若是找到了生存的意义 就迈步出发吧
[02:51.44]ここから始まってく sunrise glorious
[03:12.3]从这里开始 光芒万丈
[03:12.3]乾いた日々を彩る色
[03:16.39]给无趣的日子染上色彩
[03:16.39]朝が来てるからまた笑う
[03:18.49]黎明已至 所以再次笑了出来
[03:18.49]隠れた星の裏側で踊り出す
[03:22.35]在暗藏的星辰背面舞动起来
[03:22.35]無くしたものを見つける色
[03:25.34]找到了遗失之物的颜色
[03:25.34]朝が来たら照らす sunrise
[03:27.61]一旦早晨来临 阳光将会照亮大地
[03:27.61]光りに包まれたままで踊り出す
[03:30.87]就这样被光芒包围着 舞动起来吧
[03:30.87]乾いた日々を彩る色
[03:39.78]给无趣的日子染上色彩
[03:39.78]無くしたものを見つける色
[03:44.078]找到了遗失之物的颜色
展开