gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ミミック - わたあめ

ミミック-わたあめ.mp3
[00:00.0]ミミック - わたあめ [00:11.91] [00:11....
[00:00.0]ミミック - わたあめ
[00:11.91]
[00:11.91]詞:まーる
[00:23.83]
[00:23.83]曲:まーる
[00:35.74]
[00:35.74]アタシの前の道は
[00:39.83]在我前方的道路上
[00:39.83]人の足跡だらけ
[00:43.88]满是旁人的足迹
[00:43.88]同じようなサイズの跡を
[00:48.79]全都踩着几乎同样大小的脚步
[00:48.79]踏んで進む
[00:54.69]前进着
[00:54.69]十人十色だって
[00:58.89]每个人都应该各不相同
[00:58.89]同じ色に見えるわ
[01:02.97]可看上去都一样
[01:02.97]髪型も人生も誰かの物真似ね
[01:12.03]无论是发型还是人生都模仿着他人
[01:12.03]もしも世界中不幸せな人が
[01:19.32]若是全世界所有的不幸的人
[01:19.32]一人もいなくなれば
[01:24.31]都消失不见的话
[01:24.31]幸せもなくなるわ
[01:28.79]那么幸福也会消失吧
[01:28.79]比べる人がいなくちゃ
[01:33.9]一旦失去可以比较的人
[01:33.9]前も分からずに
[01:37.04]就连前方也辨不清
[01:37.04]知らないうちに
[01:40.490005]在不知不觉中
[01:40.490005]誰かの背を見て進む
[01:46.19]跟随着某人的背影前进着
[01:46.19]キミだけの道なんて
[01:49.869995]你自己的路 这种东西
[01:49.869995]本当は無いのかも
[02:00.81]实际上并不存在吧
[02:00.81]悲しい事は
[02:02.93]为什么会为难过的事情
[02:02.93]どうして悲しいと感じるの
[02:08.97]感到悲伤呢
[02:08.97]当たり前の感情も
[02:13.25]这份理所当然的感情
[02:13.25]きっと借り物でしょ
[02:17.97]也一定是别人的吧
[02:17.97]もしも世界中誰か一人でも
[02:25.36]如果全世界有某一个人
[02:25.36]幸せに出来たなら幸せに
[02:32.03]获得了幸福的话
[02:32.03]なれるかな
[02:34.72]大家也就都能获得幸福了吧
[02:34.72]色んな人の絵の具を
[02:39.87]一点点的参杂起
[02:39.87]少しずつ混ぜて
[02:42.95]形形色色的人的颜色
[02:42.95]アタシは画用紙の中未来を描く
[02:52.12]我在空白图纸的中间描绘着未来
[02:52.12]カラフルなはずの絵も
[02:56.07]本应五彩缤纷的书画
[02:56.07]真っ黒に見えるわ
[03:15.37]结果却是一片漆黑
[03:15.37]いつの間にかアタシは
[03:19.5]不知在何时我在
[03:19.5]暗闇の中で
[03:23.79001]深沉的黑暗之中
[03:23.79001]夢迷子になって
[03:27.64]迷失在梦境之中
[03:27.64]振り向き立ち止まる
[03:32.3]回首往事停下脚步
[03:32.3]広がる暗闇の中偶然見つけた
[03:40.62]要向我在广阔黑暗中偶然发现的
[03:40.62]空っぽの大きな箱に
[03:45.92]那个空荡荡的大盒子里
[03:45.92]何を入れようか
[03:51.57]放进什么东西呢
[03:51.57]アタシが背負ってきた
[03:55.12]将我一直背负着的一切
[03:55.12]物全て詰め込んで
[03:59.88]全都塞进去
[03:59.88]誰かに盗られない様に
[04:05.12]再将它藏在某个
[04:05.12]どこかに隠そう
[04:08.94]不会被人夺走的地方
[04:08.94]本当のアタシだけの夢の宝箱を
[04:13.094]将这个属于真正的我的梦想的宝盒
展开