logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

助演女優症 - back number

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
助演女優症-back number.mp3
[00:00.65]助演女優症 - back number [00:02.85] [...
[00:00.65]助演女優症 - back number
[00:02.85]
[00:02.85]词:清水依与吏
[00:05.08]
[00:05.08]曲:清水依与吏
[00:31.55]
[00:31.55]甘い声で誘い出して
[00:37.36]用蛊惑的声线将我引诱出来
[00:37.36]私の気持ち全部分かってるくせに
[00:42.96]我的心情你明明全部都明白
[00:42.96]都合が良くって頭の悪い
[00:47.27]招之即来又脑袋空空的女人
[00:47.27]女を演じてあげる
[00:54.05]我就扮演给你看
[00:54.05]身体重ねる度に想いが募るのは
[01:05.18]每当身体重叠时 爱意也随之加深的
[01:05.18]どうやら私の方だけだね
[01:11.07]看来只有我自己而已对吧
[01:11.07]今はもうあなたが好き
[01:16.51]「现在我已经喜欢上你了」
[01:16.51]それを口に出してしまえばほら
[01:22.44]如果能说出口的话,对吧
[01:22.44]今はもうあなたが好き
[01:28.13]「现在我已经喜欢上你了」
[01:28.13]少しだけ楽になるかもしれない
[01:34.43]也许多少还能轻松一点吧
[01:34.43]取って付けたような台詞で
[01:38.67]最后还是选择用不自然的假台词
[01:38.67]惑わせて
[01:40.869995]来自欺欺人
[01:40.869995]愛して欲しいと叫ぶ事は
[01:46.72]「想要被爱」
[01:46.72]いつの間にやら恥ずかしい事のようで
[01:52.44]不知何时仿佛变成羞于表达的事了
[01:52.44]愛していますと叫ぶ事も
[01:56.65]大声呼喊「我爱你」
[01:56.65]時代遅れみたいだね
[02:03.41]好像也已经和这个时代脱节了
[02:03.41]開き直れば 私はきっと幸せね
[02:14.53]将错就错的话 我一定也是幸福的吧
[02:14.53]選ばれなくてもここに
[02:17.25]因为即便你没有选择我
[02:17.25]いられるのだから
[02:20.43]我也还是会停在原地
[02:20.43]今はもうあなたが好き
[02:25.91]「现在我已经喜欢上你了」
[02:25.91]それを口に出してしまえばほら
[02:31.97]如果能说出口的话,对吧
[02:31.97]今はもうあなたが好き
[02:37.47]「现在我已经喜欢上你了」
[02:37.47]少しだけ楽になるかもしれない
[02:43.83]也许多少还能轻松一点吧
[02:43.83]取って付けたような台詞で
[02:48.2]最后还是选择用不自然的假台词
[02:48.2]惑わせて
[02:50.49]来自欺欺人
[02:50.49]肌に触れてこんなにも
[02:54.86]仅仅只是触碰到你就这样了
[02:54.86]きっと毒でも塗ってあったのね
[03:01.94]一定是连皮肤都涂上了毒药的缘故吧
[03:01.94]あなたの好きにすれば良い
[03:06.37]就按你喜欢的方式摆布吧
[03:06.37]私の望んだものはもう全部
[03:12.01]我所祈求的全部
[03:12.01]あなたの心以外
[03:16.69]除了你的心以外
[03:16.69]今ここにあるから
[03:24.05]眼下就都在此处了
[03:24.05]今はもうあなたが好き
[03:29.54001]「现在我已经喜欢上你了」
[03:29.54001]それを口に出してしまえばほら
[03:35.47]如果能说出口的话,对吧
[03:35.47]今はもうあなたが好き
[03:41.09]「现在我已经喜欢上你了」
[03:41.09]少しだけ楽になるかもしれない
[03:47.07]也许多少还能轻松一点吧
[03:47.07]今はもうあなたが好き
[03:52.63]「现在我已经喜欢上你了」
[03:52.63]探しても無いと分かってるから
[03:58.56]明明知道所求之物 最终也是空无一物
[03:58.56]今はもうあなたが好き
[04:04.18]「现在我已经喜欢上你了」
[04:04.18]このまま夜に身をゆだねていよう
[04:10.64]就这样继续将身体交给漫漫长夜吧
[04:10.64]取って付けたような台詞で
[04:14.87]最后还是选择用不自然的假台词
[04:14.87]惑わせて
[04:19.087]来自欺欺人
展开