logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

靴の花火 - ヨルシカ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
靴の花火-ヨルシカ.mp3
[00:00.43]靴の花火 - ヨルシカ (Yorushika) [00:02.9...
[00:00.43]靴の花火 - ヨルシカ (Yorushika)
[00:02.95]
[00:02.95]词:n-buna
[00:03.76]
[00:03.76]曲:n-buna
[00:05.21]
[00:05.21]编曲:n-buna
[00:08.43]
[00:08.43]ねぇねぇ
[00:10.21]呐呐
[00:10.21]何か言おうにも言葉足らずだ
[00:16.41]无论想说什么 言语也不足够
[00:16.41]空いた口が塞がらないからから
[00:40.44]填不满启唇后欲言又止的嘴
[00:40.44]ねぇねぇ
[00:42.19]呐呐
[00:42.19]黙りこくっても言葉要らずだ
[00:48.28]即便只剩沉默 也无需任何词句
[00:48.28]目って物を言うから
[00:55.33]因为眼神可抵千言万语
[00:55.33]忘れていくことは
[00:59.11]记忆的淡忘
[00:59.11]虫が食べ始めた結果だ
[01:03.38]是虫子蚕食的结果
[01:03.38]思い出の中じゃ
[01:07.19]回忆中
[01:07.19]いつも笑ってる顔なだけ
[01:11.14]只剩下你微笑的面容
[01:11.14]夕暮れた色空を飛んで
[01:15.08]翱翔于遍染暮色的天际
[01:15.08]このまま大気さえ飛び出して
[01:18.99]就这样穿透大气飞向宇宙
[01:18.99]真下次第に小さくなってくのは
[01:24.16]正下方 曾有你的城市
[01:24.16]君の居た街だ
[01:27.12]变得越来越小
[01:27.12]靴の先に花が咲いた
[01:30.92]鞋尖绽放出花朵
[01:30.92]大きな火の花が咲いた
[01:35.009995]巨大的烟花绚烂盛开
[01:35.009995]心ごと残して往こう
[01:39.020004]记得我曾见到过
[01:39.020004]だなんて憶う
[01:41.67]那令我忍不住
[01:41.67]そんな夏が見えた
[02:00.23]渴望心无旁骛奔赴的夏天
[02:00.23]ねぇねぇ
[02:02.13]呐呐
[02:02.13]君を知ろうにもどっちつかずだ
[02:08.28]我想了解你 却总是摇摆不定
[02:08.28]きっと鼻に掛けるから
[02:16.3]因为我一定会忍不住为你骄傲
[02:16.3]清々することなんて
[02:20.13]虽然说不上
[02:20.13]何もないけど
[02:24.20999]澄澈如洗
[02:24.20999]今日も空が綺麗だなぁ
[02:31.43]但今天的天空也很美呢
[02:31.43]僕の食べた物
[02:35.06]我所吃的食物
[02:35.06]全てがきっと生への対価だ
[02:39.41]一定全都是生存的代价
[02:39.41]今更な僕は
[02:42.95999]然而事到如今
[02:42.95999]ヨダカにさえもなれやしない
[02:47.09]我连成为夜鹰也做不到
[02:47.09]朝焼けた色空を舞って
[02:51.16]飞舞于遍染朝霞的天际
[02:51.16]何を願うかなんて愚問だ
[02:55.0]要许什么心愿呢 真是个愚蠢的问题
[02:55.0]大人になって忘れていた
[02:59.19]长大后我便渐渐遗忘了你
[02:59.19]君を映す目が邪魔だ
[03:03.14]而倒映着你的双眼 竟成了累赘
[03:03.14]ずっと下で花が鳴った
[03:06.96]脚下远方花朵砰然绽放
[03:06.96]大きな火の花が鳴った
[03:11.05]巨大的烟花炸响
[03:11.05]音だけでも泣いてしまう
[03:15.03]记得我曾听到过
[03:15.03]だなんて憶う
[03:17.58]那只是声音
[03:17.58]そんな夏を聞いた
[03:52.42]便让我忍不住热泪盈眶的夏天
[03:52.42]ねぇねぇ
[03:54.24]呐呐
[03:54.24]空を飛ぼうにも終わり知らずだ
[04:00.12]即使飞上天空 我也不知终点该在何方
[04:00.12]きっと君を探してしまうからから
[04:11.13]因为我一定会忍不住去找你 去找你
[04:11.13]夕暮れた色空を飛んで
[04:15.04]翱翔于遍染暮色的天际
[04:15.04]この星の今さえ抜け出して
[04:18.95]挣脱出这颗星球的当下
[04:18.95]真下次第に小さくて
[04:22.57]正下方 曾有你的城市
[04:22.57]消えたのは君の居た街だ
[04:27.1]变得越来越小 逐渐消失不见
[04:27.1]夏の空に花が咲いた
[04:31.0]夏日空中花朵绽放
[04:31.0]大きな火の花が咲いた
[04:35.09]巨大的烟花绚烂盛开
[04:35.09]いつまででも泣いていたい
[04:39.15]记得我曾以为
[04:39.15]だなんて憶う
[04:41.56]自己会永远泪流不止的
[04:41.56]そんな夏が消えた
[04:46.056]那个夏天已经消失了
展开