logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Comfortably Numb - Pink Floyd

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Comfortably Numb-Pink Floyd.mp3
[00:08.08]Hello [00:10.46]你好 [00:10.46]Is there...
[00:08.08]Hello
[00:10.46]你好
[00:10.46]Is there anybody in there
[00:14.27]有人在里面吗?
[00:14.27]Just nod if you can hear me
[00:18.77]如果你听到的话就点个头
[00:18.77]Is there anyone home
[00:22.89]有人在家吗?
[00:22.89]Come on' now
[00:26.15]拜托
[00:26.15]I hear you're feeling down
[00:30.33]我听说你情绪很低落
[00:30.33]Well I can ease your pain'
[00:33.46]我可以减缓你的痛苦
[00:33.46]Get you on your feet again
[00:38.2]让你重新站起来
[00:38.2]Relax
[00:40.89]放轻松
[00:40.89]I need some information first
[00:45.71]我需要先了解下情况
[00:45.71]Just the basic facts:
[00:48.95]只是些基本实情
[00:48.95]Can you show me where it hurts
[00:53.59]你能告诉我哪里痛吗?
[00:53.59]There is no pain' you are receding
[01:01.16]没有痛苦了,你正在远去,直至消失
[01:01.16]A distant ship's smoke on the horizon
[01:08.53]远处的船在地平线上冒着蒸汽
[01:08.53]You are only coming through in waves
[01:15.59]你只不过是要穿过这些风浪
[01:15.59]Your lips move but I can't hear what you're sayin'
[01:23.16]你的嘴在动,但我听不到你在说什么
[01:23.16]When I was a child I had a fever
[01:30.729996]我小时候发烧时
[01:30.729996]My hands felt just like two balloons
[01:38.41]我的双手像气球一样肿胀
[01:38.41]Now I got that feeling once again
[01:43.28]现在我又有了这种感觉
[01:43.28]I can't explain' you would not understand
[01:48.03]我解释不清,你不会明白
[01:48.03]This is not how I am
[01:53.66]我并不是这样的
[01:53.66]I have become comfortably numb
[02:31.76]我在这麻木中感到了惬意
[02:31.76]Ok
[02:40.9]好吧
[02:40.9]Just a little pinprick
[02:53.16]只打一针
[02:53.16]There'll be no more --Aaaaaahhhhh
[02:58.09]仅此一针,再无其他,啊,啊,啊!
[02:58.09]But you may feel a little sick
[03:00.97]但是你可能觉得有点恶心
[03:00.97]Can you stand up
[03:04.77]你能站起来吗
[03:04.77]I do believe it's working Good
[03:08.27]我相信这是有效的,很好
[03:08.27]That'll keep you going for the show
[03:12.65]这就够支撑着你去演出了
[03:12.65]Come on it's time to go
[03:17.02]来吧,是时候出发了
[03:17.02]There is no pain' you are receding
[03:24.59]没有痛苦了,你正在远去,直至消失
[03:24.59]A distant ship's smoke on the horizon
[03:31.9]远处的船在地平线上冒着蒸汽
[03:31.9]You are only coming through in waves
[03:39.03]你只不过是要穿过这些风浪
[03:39.03]Your lips move but I can't hear what you're sayin'
[03:46.54001]你的嘴在动,但我听不到你在说什么
[03:46.54001]When I was a child I caught a fleeting glimpse'
[03:54.79001]小时候我曾用我的余光
[03:54.79001]Out of the corner of my eye
[04:02.42]短暂瞥向我的梦
[04:02.42]I turned to look but it was gone
[04:06.49]我转过身去看,但它已经消失
[04:06.49]I cannot put my finger on it now
[04:11.23]如今我已无法再触碰到它
[04:11.23]The child is grown' the dream is gone
[04:17.1]那孩子已长大了,梦已消失了
[04:17.1]I have become comfortably numb
[04:22.01]我在这麻木中感到了惬意
展开