gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Borstal Boys - Faces

Borstal Boys-Faces.mp3
[00:00.0]Borstal Boys (2006 Remaster) - Faces [00:...
[00:00.0]Borstal Boys (2006 Remaster) - Faces
[00:22.37]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:22.37]Cell block five how I hate Bromide
[00:25.21]五号牢房我对Braby恨之入骨
[00:25.21]With your coffee in the morning
[00:26.86]早上喝着咖啡
[00:26.86]Makes you so sterile
[00:28.57]让你无法生育
[00:28.57]The corner gang never made a man of me boy
[00:34.11]街头混混从未让我成长为男子汉
[00:34.11]You know the walls are tall
[00:35.69]你知道高墙高耸
[00:35.69]And the inmates scheme
[00:37.72]囚犯的阴谋诡计
[00:37.72]There's no one here that's more than seventeen
[00:41.02]这里没有超过十七岁的人
[00:41.02]Bet your life there's a riot tonight
[00:43.66]以你的性命担保今晚会有一场骚乱
[00:43.66]In the messhall listen
[00:47.21]在黑暗中侧耳倾听
[00:47.21]A letter from your home town makes you sad
[00:50.34]一封来自家乡的信让你伤心欲绝
[00:50.34]You read it
[00:51.11]你看了
[00:51.11]When the warden's had a second laugh
[00:53.05]当典狱官再次开怀大笑
[00:53.05]He said sentimental rubbish
[00:55.04]他说多愁善感的胡言乱语
[00:55.04]Ain't got no place in here boy
[00:59.49]小子这里没有容身之地
[00:59.49]See the years roll on by
[01:02.85]看着岁月流转
[01:02.85]Such a senseless waste of time
[01:05.86]毫无意义地浪费时间
[01:05.86]What a way to reform
[01:09.39]多么伟大的改革
[01:09.39]Call out your number who's a nonconformer
[01:12.18]呼唤你的电话号码谁是坚定的人
[01:12.18]Not me baby oh yeah
[01:15.95]不是我宝贝
[01:15.95]Shakey Brown didn't hang around
[01:18.42]ShakeyBrown没有四处徘徊
[01:18.42]When a Molotow didn't do its stuff
[01:21.78]当燃烧弹没有付诸行动时
[01:21.78]You went back in there
[01:23.29]你回去了
[01:23.29]And said it with a sawed-off shotgun
[01:27.87]用一把短管霰弹枪对我说
[01:27.87]You know Poker Sam couldn't lose a hand
[01:30.94]你知道扑克界的Sam不会输得一败涂地
[01:30.94]If he did you were hit by a downtown tram
[01:34.22]如果是他干的你会被市中心的电车撞到
[01:34.22]Or crushed in the path
[01:35.69]或者被压垮
[01:35.69]Of a moving elevator elevator
[01:40.41]在电梯里穿梭
[01:40.41]See the years roll on by
[01:43.91]看着岁月流转
[01:43.91]Such a senseless waste of time
[01:46.68]毫无意义地浪费时间
[01:46.68]What a way to reform
[01:50.25]多么伟大的改革
[01:50.25]Call out your number who's a nonconformer
[01:53.020004]呼唤你的电话号码谁是坚定的人
[01:53.020004]Not me baby oh
[01:56.619995]不是我宝贝
[01:56.619995]When I get out I'm get straight
[01:59.71]当我出来时我会直入主题
[01:59.71]This war will gives me ail for break
[02:02.28]这场战争让我不得不休息
[02:02.28]But as you see me in a gonna
[02:04.08]但当你看到我的时候
[02:04.08]With a jap my shoulder
[02:05.92]我的肩膀上有个日本鬼子
[02:05.92]Don't blieve me
[02:07.1]不要相信我
[02:07.1]Don't blieve me baby
[02:08.41]宝贝别相信我
[02:08.41]NO NO
[02:13.041]不
展开