gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

風神 「ブレイブ・ガール」 - 凋叶棕

風神 「ブレイブ・ガール」-凋叶棕.mp3
[00:00.0]風神 「ブレイブ・ガール」 - 凋叶棕 (witho...
[00:00.0]風神 「ブレイブ・ガール」 - 凋叶棕 (without leaf)
[00:14.22]
[00:14.22]深呼吸一つして
[00:17.36]一个深呼吸
[00:17.36]まっすぐに下っていく
[00:20.39]径直地降落
[00:20.39]足が地を離れる感覚には
[00:24.05]尚不习惯
[00:24.05]まだ慣れない
[00:25.94]双脚离地的感觉
[00:25.94]変わり往く世界の全てに
[00:28.98]在这个不断变化的世界
[00:28.98]ただそのまま流されまいと
[00:31.82]如今我不愿就这样随波逐流
[00:31.82]今はただ生きていく場所を
[00:35.23]明明现在只想切实脚踏
[00:35.23]踏み固めたいのに
[00:37.88]我所要生活下去的地方
[00:37.88]借り物の力のまま借り物の
[00:41.51]凭借外来的力量
[00:41.51]意思を掲げて
[00:43.48]来揭示外来的想法
[00:43.48]信仰はきっと誰よりも私の為に
[00:49.36]信仰一定比任何人都要坚定
[00:49.36]見知らぬ世界に独り
[00:52.2]为了我 在尚未见过的世界独自一人
[00:52.2]置き去りにされたみたい
[00:55.13]似是被弃置不理了一般
[00:55.13]私が寄りかかれる柱があればなと
[01:01.14]这里是否有我能够依靠的支撑
[01:01.14]今はきっとただ前を
[01:06.01]我想现在我一定
[01:06.01]向いていればいいと思うの
[01:12.89]唯有奋勇向前就好了
[01:12.89]勇気を出して
[01:18.9]拿出勇气
[01:18.9]ブレイブガール
[01:20.520004]勇敢的女孩
[01:20.520004]踏み出したその先に続く世界に
[01:24.71]在迈出步伐的前方 在延续的世界里
[01:24.71]自分の物語を
[01:27.74]但愿能找到
[01:27.74]見つけられますように
[01:36.92]自己的故事
[01:36.92]誰かと争うなんて成績を
[01:40.67]和谁人相竞争
[01:40.67]比べるくらいで
[01:42.56]互相比较成绩
[01:42.56]譲れないものは
[01:44.479996]无法让步的东西
[01:44.479996]本当に譲りたくないのかな
[01:48.509995]是否真的不愿让步呢
[01:48.509995]私がどれほどの思いで
[01:51.270004]我究竟是凭借怎样的意志
[01:51.270004]ここまでやってきたのかを
[01:54.29]才来到这里的呢
[01:54.29]あなたにその少しだけでも
[01:57.58]哪怕只是被你
[01:57.58]ぶつけられたのなら
[02:00.18]稍稍猜中心思
[02:00.18]即興でありのままに
[02:02.76]那么我唯有即兴地以真实的样子
[02:02.76]自分を演じるしかない
[02:05.75]去演绎自己
[02:05.75]それならありったけの
[02:08.18]那么就让所有的思绪
[02:08.18]思い奮い立たせて
[02:11.78]都振奋起来
[02:11.78]神様の名の元に
[02:14.67]在神之名的起源地
[02:14.67]突きつける言葉には
[02:17.41]那面前的话语
[02:17.41]ここで生きていくという
[02:20.54001]让我坚定了在这里
[02:20.54001]決意を滲ませて
[02:23.59]生存下去的决心
[02:23.59]今はきっとただ前を
[02:28.53]我想现在我一定
[02:28.53]向いていればいいと思うの
[02:35.32]唯有奋勇向前就好了
[02:35.32]勇気を出して
[02:41.33]拿出勇气
[02:41.33]ブレイブガール
[02:42.77]勇敢的女孩
[02:42.77]その言葉力強く胸を張って
[02:47.17]那话语力量强大 挺起胸膛
[02:47.17]誰が相手になろうと
[02:50.13]愿能以谁为对手
[02:50.13]戦っていけますように
[03:04.85]勇敢战斗
[03:04.85]秋めく滝色づく空
[03:10.21]秋意渐浓的瀑布 染色的天空
[03:10.21]いつか喪われたその景色
[03:16.23]曾几何时失去的景色
[03:16.23]全てを受け容れられる時が
[03:20.03]若有一天
[03:20.03]来たなら
[03:22.41]我能够接受一切
[03:22.41]神々が恋をした
[03:28.17]我想要爱上这个
[03:28.17]この幻想郷を愛したい
[03:57.92]神明所思恋的理想乡
[03:57.92]信じているすべてのために
[04:00.62]为了所坚信的所有
[04:00.62]負けられない時がある
[04:03.44]也会有不能认输的时候
[04:03.44]覚悟の重さだけは
[04:06.54]唯有强大的意志
[04:06.54]誰にも負けないから
[04:09.53]不会输给任何人
[04:09.53]今はきっとただ前を
[04:14.55]我想现在我一定
[04:14.55]向いていればいいと思うの
[04:21.47]唯有奋勇向前就好了
[04:21.47]ただがむしゃらなままに
[04:24.33]唯有拼命地
[04:24.33]戦うことだけ
[04:27.2]努力奋战
[04:27.2]私にはそれだけしか
[04:30.27]因为我
[04:30.27]出来はしないから
[04:33.19]只能做到这样
[04:33.19]今はきっとただ前を
[04:38.25]我想现在我一定
[04:38.25]向いていればいいと思うの
[04:44.76]唯有奋勇向前就好了
[04:44.76]勇気を胸に
[04:50.76]将勇气置于心间
[04:50.76]ブレイブガール
[04:52.48]勇敢的女孩
[04:52.48]立ち向かうそれが誰の為でもなく
[04:56.93]振奋起来 这不是为了任何人
[04:56.93]いつかは自分の為
[04:59.66998]但愿某一天能够为了自己
[04:59.66998]歩いていけますように
[05:20.61]而前行
[05:20.61]ブレイブガール
[05:22.26]勇敢的女孩
[05:22.26]負けたとき本当の自分が始まると
[05:27.09]失败的时候 便意味着要展现真正的自己了
[05:27.09]見守る影二つ
[05:30.31]注视着两道身影
[05:30.31]いつか笑えますように
[05:35.031]但愿某一天能够笑出来
展开