logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Neptune - Foals

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Neptune-Foals.mp3
[00:00.0]Neptune - Foals (小马乐团) [00:23.91]...
[00:00.0]Neptune - Foals (小马乐团)
[00:23.91]
[00:23.91]Composed by:Foals
[00:47.82]
[00:47.82]Oooh-ooh
[00:51.44]
[00:51.44]Oooh-ooh
[00:54.85]
[00:54.85]Oooh-ooh
[00:57.22]
[00:57.22]Oooh
[00:59.41]
[00:59.41]Hey
[01:02.14]嘿
[01:02.14]Now it's time to go
[01:05.73]现在是时候离开
[01:05.73]From the white wards of England
[01:09.59]远离英格兰的白色病房
[01:09.59]Where the crows line the rivers and roads
[01:16.28]乌鸦环行在这里的河流和道路
[01:16.28]I wanna walk where I know
[01:20.06]我想行走在我熟悉的故土
[01:20.06]Through the olive groves
[01:22.38]穿越片片橄榄树林
[01:22.38]The sky that knows my name
[01:26.12]那片天空知晓我的名字
[01:26.12]It gave me away
[01:30.83]它了解我的一切
[01:30.83]The magnolia moon
[01:34.36]乳白色的月亮
[01:34.36]Like an eggshell a white bell
[01:38.520004]如蛋壳一般光滑 像白色铃铛一样圆润
[01:38.520004]To lighten my cold room
[01:44.97]照亮了我冷清的房间
[01:44.97]So let me sleep where I lay
[01:48.72]在何处躺下 就在何处入睡
[01:48.72]With a murder of crows
[01:51.83]身旁是乌鸦的尸体
[01:51.83]That live in the boughs of my brain
[02:10.94]一切都是我脑中的幻想
[02:10.94]See me when I float
[02:13.36]快看我 我飘浮起来
[02:13.36]Like a dove
[02:14.21]宛如一只白鸽
[02:14.21]The sky above is lined with trees
[02:17.82]高空之上 绿树林立
[02:17.82]I'm on my knees
[02:19.79001]我双膝跪地 苦苦哀求
[02:19.79001]Singing please
[02:21.69]我轻声哼唱
[02:21.69]Come take me away
[02:39.81]请将我带走
[02:39.81]Time brings low all good things
[02:46.55]时间冲淡了美好事物的快乐
[02:46.55]When you open your eyes
[02:50.05]当你睁开双眼
[02:50.05]When you open your eyes
[02:54.08]当你睁开双眼
[02:54.08]Now in the vastness of pines
[03:00.38]发现自己身处广阔的松林
[03:00.38]Where my ghost lies in loose-limbed array
[03:06.47]而我的灵魂散落其中
[03:06.47]I pass the time
[03:10.97]我消磨时光
[03:10.97]Go upload my heart
[03:14.69]带着一颗真心
[03:14.69]To the fatal shore
[03:16.87]来到致命的海岸
[03:16.87]Forevermore it spins here
[03:20.94]心脏在此处跳动
[03:20.94]Behind closed doors
[03:25.41]在与外界隔离之地
[03:25.41]Now it's time to go
[03:29.02]现在是时候离开
[03:29.02]Through the fields of chrome
[03:31.39]穿越铬土之地
[03:31.39]The rusted homes abandoned
[03:34.8]生锈的家园已被遗弃
[03:34.8]At the remains of the day
[03:39.53]时间所剩无几
[03:39.53]So come row me away
[03:43.43]请将我带走
[03:43.43]On black rivers and rainbows
[03:47.41]经过黑色的河流 越过彩虹
[03:47.41]To Neptune
[03:49.52]到达海王星
[03:49.52]Where I can stay
[04:05.58]我会在此停留
[04:05.58]See me when I float
[04:07.97]快看我 我飘浮起来
[04:07.97]Like a dove
[04:08.88]宛如一只白鸽
[04:08.88]The sky above is lined with trees
[04:12.46]高空之上 绿树林立
[04:12.46]I'm on my knees
[04:14.4]我双膝跪地
[04:14.4]Begging please
[04:18.22]苦苦哀求
[04:18.22]Take me away
[04:25.01]请将我带走
[04:25.01]Come take me away
[04:32.21]请带我逃脱
[04:32.21]Come take me away
[04:48.7]请带我逃离
[04:48.7]Time brings low all good things
[04:55.38]时间冲淡了美好事物的快乐
[04:55.38]When you open your eyes
[04:58.94]当你睁开双眼
[04:58.94]When you open your eyes
[05:03.07]当你睁开双眼
[05:03.07]Time brings low all good things
[05:09.81]时间冲淡了美好事物的快乐
[05:09.81]When we open our eyes
[05:13.32]当你睁开双眼
[05:13.32]When we open our eyes
[08:23.75]当你睁开双眼
[08:23.75]Oh I've waited so long
[08:29.97]我已经等得太久太久
[08:29.97]On the snow shores of England
[08:34.03]在英格兰的雪岸上
[08:34.03]To sing my last song
[08:40.39]唱着最后一支歌谣
[08:40.39]So come row me away
[08:44.27]请将我带走
[08:44.27]On black rivers and rainbows
[08:48.24]经过黑色的河流 越过彩虹
[08:48.24]To Neptune
[08:50.43]到达海王星
[08:50.43]Where I can stay
[09:06.29]我会在此停留
[09:06.29]See me when I float
[09:08.74]快看我 我飘浮起来
[09:08.74]Like a dove
[09:09.74]宛如一只白鸽
[09:09.74]The sky above is lined with trees
[09:13.21]高空之上 绿树林立
[09:13.21]I'm on my knees
[09:15.21]我双膝跪地
[09:15.21]Begging please
[09:18.92]苦苦哀求
[09:18.92]Take me away
[09:25.98]请将我带走
[09:25.98]Come take me away
[09:33.05]请带我逃脱
[09:33.05]Come take me away
[09:38.005]请带我逃离
展开