gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ConTrast⇔Trust - 佐倉綾音&福原綾香

ConTrast⇔Trust-佐倉綾音&福原綾香.mp3
[00:00.0]ConTrast⇔Trust - 佐倉綾音 (さくら あやね)...
[00:00.0]ConTrast⇔Trust - 佐倉綾音 (さくら あやね)/福原綾香 (ふくはら あやか)
[00:01.42]
[00:01.42]词:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
[00:01.7]
[00:01.7]曲:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
[00:01.94]
[00:01.94]What do you really want
[00:03.99]你真正想要的是什么
[00:03.99]知っても
[00:05.17]就算知道又怎样
[00:05.17]It'll never overlap
[00:06.94]永远也不会重合
[00:06.94]一瞬さえ
[00:08.35]一瞬也不会
[00:08.35]だけど理解ってしまう
[00:11.7]但我完全能够理解
[00:11.7]光陰のlogic
[00:28.12]光阴的逻辑
[00:28.12]欲しいと手を伸ばしながら
[00:31.51]因渴望而伸出手去
[00:31.51]惜しいと手を握りしめる
[00:34.81]因珍惜而攥紧手掌
[00:34.81]何を晒して 何を隠して
[00:37.99]暴露了什么 隐藏了什么
[00:37.99]混じわることのない期待が
[00:41.23]不掺杂质的期待
[00:41.23]沌がることのない誠意なら
[00:44.52]若有澄澈的诚意
[00:44.52]重ならなくて 繋がっている
[00:47.86]便不需重合 就能紧紧相连
[00:47.86]光明顕現 追えない光
[00:51.16]光明显现 光芒难追
[00:51.16]陰影礼賛 暴けない闇
[00:54.44]歌颂阴影 黑暗难驱
[00:54.44]陰陽創造 織りなす像
[00:57.48]创造阴阳 交织成像
[00:57.48]Spark & peek a-boo
[00:59.04]
[00:59.04]時をも止めて仕舞うなんて
[01:06.69]连时间也停滞不前
[01:06.69]Watch out mess
[01:09.25]留心所有混乱
[01:09.25]What do you really want
[01:11.37]你真正想要的是什么
[01:11.37]何時でも
[01:12.54]无论何时
[01:12.54]Catch me if you can
[01:14.24]有本事就来抓住我吧
[01:14.24]追いかけていい
[01:15.76]追上我的身影
[01:15.76]Do you know what you really want to do
[01:16.64]你知道你到底想做什么吗
[01:16.64]つい仕掛けてしまう 大胆なtrick
[01:20.35]不经意为你设下大胆的陷阱
[01:20.35]Contrast & trust
[01:35.509995]
[01:35.509995]無邪気なまま無表情でいて
[01:38.759995]内心天真纯洁却面无表情
[01:38.759995]笑顔のまま無感情でいる
[01:42.08]脸上笑容满面却冷漠无情
[01:42.08]意図を晒して 意味を隠して
[01:45.4]袒露着意图 却隐藏着意义
[01:45.4]互いが遠いcontrast
[01:48.68]彼此是相距甚远的反差
[01:48.68]違えるほど近いtrust
[01:52.05]却有难辨真假的信任
[01:52.05]境界線で 繋がっている
[01:55.240005]在境界线上 紧紧相连
[01:55.240005]光輝燦然 存在を示し
[01:58.520004]光辉灿然 展示存在
[01:58.520004]陰森凄幽 言葉を忍び
[02:01.78]阴森凄幽 缄口不言
[02:01.78]電光影裏春風を斬る
[02:04.73]电光影里 划破春风
[02:04.73]Spark & peek a-boo
[02:06.79]
[02:06.79]欲したから惑う
[02:12.84]有渴望才会困惑
[02:12.84]The reverse tells me the truth
[02:16.62]镜像为我揭示了真理
[02:16.62]What do you really want
[02:18.76]你真正想要的是什么
[02:18.76]此処に無い?
[02:19.89]不在这里吗
[02:19.89]So you reach your hands
[02:21.54001]于是你的灵魂
[02:21.54001]魂が
[02:22.88]伸出手来
[02:22.88]Do you know what you really want to do
[02:23.64]你知道你到底想做什么吗
[02:23.64]シナプスを伝い響く 神速のholic
[02:27.73]毒性在神经间急速回响传播
[02:27.73]Contrast & trust
[02:30.12]
[02:30.12]光は照らして (影に晒す様に)
[02:36.59]光芒照耀 (似将驱散阴影)
[02:36.59]影は包み込む (光を捕らえて)
[02:42.98]暗影包裹 (似要围捕光明)
[02:42.98]Moments turn we need all in archive
[02:43.20999]时光流转 我们需将一切珍藏
[02:43.20999]刹那の速度で奪いあう度に
[02:46.31]以刹那的速度相互争夺之时
[02:46.31]残像の様に刻み込み
[02:48.79001]一切如残像般深深铭刻
[02:48.79001]領域の深層で結ぶpersona
[02:54.69]在领域深层结合的人格
[02:54.69]Deep inside deep your mind
[02:55.81]深入内心 深入你的灵魂
[02:55.81]Lightning shadow
[03:00.17]电光影里
[03:00.17]What do you really want
[03:02.37]你真正想要的是什么
[03:02.37]知っても
[03:03.63]就算知道又怎样
[03:03.63]It'll never overlap
[03:05.11]永远也不会重合
[03:05.11]そう信じてる
[03:06.41]我如此坚信
[03:06.41]Do you know what you really want to do
[03:07.17]你知道你到底想做什么吗
[03:07.17]だから理解ってしまう 光陰のlogic
[03:11.63]所以才能理解 光阴的逻辑
[03:11.63]Contrast & trust
[03:13.3]
[03:13.3]What do you really want
[03:15.33]你真正想要的是什么
[03:15.33]終でも
[03:16.51]即使一切都将终结
[03:16.51]So you reach your hands
[03:18.28]于是你的灵魂
[03:18.28]魂が
[03:19.58]伸出手来
[03:19.58]Do you know what you really want to do
[03:20.99]你知道你到底想做什么吗
[03:20.99]Contrast描く光陰のmagic
[03:25.17]描绘反差 光阴的魔法
[03:25.17]Contrast & trust
[03:30.017]
展开