gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

emerald city - Sano ibuki

emerald city-Sano ibuki.mp3
[00:00.0]emerald city - Sano ibuki [00:00.58] [...
[00:00.0]emerald city - Sano ibuki
[00:00.58]
[00:00.58]词:Sano ibuki
[00:01.17]
[00:01.17]曲:Sano ibuki
[00:02.06]
[00:02.06]裏返した世界 煌めいた街 摩天楼
[00:07.2]表里颠倒的世界 灯火璀璨的城市 摩天楼
[00:07.2]物語は動き出す
[00:27.26]故事开始讲述
[00:27.26]閉じた扉に描いた
[00:32.09]紧闭的门扉后描绘着
[00:32.09]見飽きた知らない僕の夢
[00:36.76]我看腻了的苍白梦境
[00:36.76]光り輝くビルの隙間で
[00:41.59]在光芒闪烁的大楼缝隙间
[00:41.59]一人困ったふりしている
[00:46.34]假装正在独自烦恼困扰
[00:46.34]隠れて濡らした袖の数を
[00:51.21]躲藏着不知泪湿了多少衣袖
[00:51.21]壊れた秒針に尋ねては
[00:56.06]询问坏掉的秒针也不得而知
[00:56.06]最低な朝の繰り返しに
[01:00.82]一次又一次迎来最糟糕的清晨
[01:00.82]終わらない夜を望んでいた
[01:05.91]不禁祈祷黑夜永不终结
[01:05.91]足跡を増やすたびに
[01:08.55]随着脚印逐渐延长
[01:08.55]見つけた僕らは
[01:10.89]寻找到的我们
[01:10.89]本気で挑んで必死に
[01:13.26]认真地拼命地挑战着
[01:13.26]命を尽くしている
[01:15.3]竭尽生命的力量
[01:15.3]逃げ腰竦んで隠した
[01:18.16]藏起想要逃跑的惊惧
[01:18.16]勇気の成れの果て
[01:20.36]若勇气已至穷途末路
[01:20.36]まだ生きているのなら
[01:22.81]而自己还活着
[01:22.81]夜明け呼び起せ
[01:27.21]便唤醒黎明吧
[01:27.21]裏返した世界 煌めいた街 摩天楼
[01:32.45]表里颠倒的世界 灯火璀璨的城市 摩天楼
[01:32.45]瞳の奥に映る景色は何色だ
[01:36.89]瞳孔深处倒映的景色究竟是何种颜色
[01:36.89]想像の旅の果て 現実を越えた先で
[01:42.61]想象之旅的尽头 超越现实的前方
[01:42.61]本物の正体にようやく気付けた
[01:46.32]终于发现了真相的本体
[01:46.32]誰も彼も消した世界で待っても
[01:52.369995]在所有人都已消失的世界 无论如何等待
[01:52.369995]助けは来ないから
[01:56.119995]也不会有救赎
[01:56.119995]脚が軋んでも 速度落とさず
[02:00.73]所以即使脚下咯吱作响 也不能减缓速度
[02:00.73]嘘と本当の堂々巡り
[02:05.56]谎言与真相堂而皇之地逡巡
[02:05.56]叶わなかった想いや夢の走馬灯
[02:10.35]没能实现的想法与梦的走马灯
[02:10.35]幕が閉じるのを待っていた
[02:15.42]等待着落幕时分
[02:15.42]感情に任せて壊した未来を目指し
[02:20.49]放任感情以未来为目标
[02:20.49]生き抜く僕らを救えるのなら
[02:24.91]如果活下来的我们还有救
[02:24.91]どうせカサブタくらいの
[02:27.68]尽管拥有的骄傲
[02:27.68]誇りしかないけれど
[02:30.0]不过只有疮疤而已
[02:30.0]憧れに埋もれた夜明け取り戻せ
[02:56.16]也要将掩埋在憧憬中的黎明夺回
[02:56.16]選ぼうぜ 何色だ
[03:01.0]来做出选择吧 你会选择什么颜色
[03:01.0]閉じた眼はいつも
[03:02.3]闭上的双眼
[03:02.3]知らないストーリー求めてる
[03:05.79]总是在追求着陌生的故事
[03:05.79]抗えない正解の中
[03:10.43]无法反抗的正解之中
[03:10.43]いつだって この眼次第だ
[03:15.05]无论何时 都由这双眼来决定
[03:15.05]裏返した世界 煌めいた街 摩天楼
[03:20.44]表里颠倒的世界 灯火璀璨的城市 摩天楼
[03:20.44]瞳の先に聳える景色は何色だ
[03:25.0]矗立在双眼前的景色是何种颜色
[03:25.0]現実の旅の果て 理想を越えた先に
[03:30.58]现实之旅的尽头 超越理想的前方
[03:30.58]誇れない日々の続きが眠るなら
[03:34.37]若无法为之骄傲的时光后续陷入沉睡
[03:34.37]行こうぜ 怖いね
[03:36.78]那便出发吧 很害怕
[03:36.78]でもね 行こうぜ
[03:39.07]但是 仍旧出发吧
[03:39.07]失った僕らと生きてる
[03:43.83]与失去的我们一同生活
[03:43.83]叫んだ思いで 綴った言葉で
[03:48.65]依靠呐喊的想法 编织的话语
[03:48.65]物語は動き出す
[03:53.065]推动故事发展
展开