logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

それでも生きてていいんだよ (feat. ぺがすす) - GUMI&ぺがすす

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
それでも生きてていいんだよ (feat. ぺがすす)-GUMI&ぺがすす.mp3
[00:00.0]それでも生きてていいんだよ (feat. ぺがす...
[00:00.0]それでも生きてていいんだよ (feat. ぺがすす) - GUMI/ぺがすす
[00:04.44]
[00:04.44]词:ぺがすす
[00:05.33]
[00:05.33]曲:ぺがすす
[00:12.74]
[00:12.74]友達を裏切る
[00:14.03]背叛了朋友
[00:14.03]小さな嘘をついちゃった
[00:17.97]编造了小小的谎言
[00:17.97]素直になれずに
[00:19.27]无法坦诚相待
[00:19.27]優しいあの子を傷つけた
[00:23.07]伤害了那个温柔的孩子
[00:23.07]上手く踊れずに
[00:24.4]跳舞跳不好
[00:24.4]みんなからバカにされた
[00:28.08]被大家捉弄
[00:28.08]理由もなく
[00:29.49]毫无缘由地
[00:29.49]誰かに石を投げられた
[00:33.5]被人砸来石块
[00:33.5]何をしてもダメで
[00:35.98]做什么都做不好
[00:35.98]頑張るのもやめて
[00:38.45]连努力也放弃了
[00:38.45]何がわからないかも
[00:41.04]甚至不知道自己
[00:41.04]わからないままで
[00:43.9]究竟是对什么不解
[00:43.9]息をしてるだけで
[00:46.3]只是麻木地呼吸着
[00:46.3]今日も夜は明けて
[00:48.87]今天也迎来了天亮
[00:48.87]目指すべき星もない
[00:51.41]没有值得我追寻的星星
[00:51.41]惰性の光でも
[00:54.38]即便只是这样惰性的光
[00:54.38]それでも生きてていいんだよ
[00:56.75]也可以好好地活下去哦
[00:56.75]それでも生きてていいんだよ
[00:59.49]也可以好好地活下去哦
[00:59.49]転んで汚れて惨めに
[01:02.08]跌跌撞撞浑身脏污
[01:02.08]這いつくばっても
[01:04.61]即便只能悲惨地匍匐在地
[01:04.61]誰でも生きてていいんだよ
[01:07.22]不论是谁都可以好好地活下去哦
[01:07.22]死ぬまで生きてていいんだよ
[01:09.54]至死为止都可以好好地活下去哦
[01:09.54]泥だらけの手で握りしめた
[01:12.15]用沾满泥泞的手紧握着
[01:12.15]自分のための命を
[01:30.76]只为自己而存在的生命
[01:30.76]電車で寝たふりをして
[01:32.46]在电车上装睡
[01:32.46]席を譲らなかった
[01:35.78]故意不让座位
[01:35.78]路地裏の小さな命に
[01:37.7]对于小巷里的小小生命
[01:37.7]手を差し伸べなかった
[01:40.93]也未能伸出援手
[01:40.93]感謝の気持ちを
[01:42.32]感谢的心情
[01:42.32]言葉で伝えなかった
[01:45.94]也未能好好说出口
[01:45.94]目が覚めて眠るまで
[01:48.15]睁眼醒来又沉沉地睡去
[01:48.15]何もしなかった
[01:51.229996]在此期间仍旧毫无作为
[01:51.229996]明日に抱く期待
[01:53.75]对明天抱有的期待
[01:53.75]春に揺らぐ誓い
[01:56.36]随春天摇曳的誓言
[01:56.36]掴んで消える未来
[01:59.04]一度紧握又消失而去的未来
[01:59.04]冬に芽吹く時代
[02:01.74]于冬天萌芽的世代
[02:01.74]瞬きの隙間で
[02:04.08]在这个
[02:04.08]移りゆく世界に
[02:06.8]瞬息万变的世界
[02:06.8]何も残せないまま
[02:09.28]什么都未能留下
[02:09.28]また朝日は沈む
[02:14.73]朝阳又再次落下
[02:14.73]それでも生きてていいんだよ
[02:17.3]即便如此也可以好好地活下去哦
[02:17.3]それでも生きてていいんだよ
[02:19.83]即便如此也可以好好地活下去哦
[02:19.83]理想の自分じゃなくても
[02:22.45]即便并非理想的自己
[02:22.45]理想がなくても
[02:25.05]即便没有任何理想
[02:25.05]誰でもいいわけじゃないんだよ
[02:27.66]却也并非随便谁都无所谓
[02:27.66]ほかでもない君だからだよ
[02:29.95]你在这个世上是独一无二的哦
[02:29.95]暗闇にほのかに灯された
[02:32.49]黑暗之中微微点亮的
[02:32.49]誰かのための命を
[02:56.55]为了谁而存在的生命
[02:56.55]誰からも愛されて
[02:57.91]从来不曾为他人所爱
[02:57.91]いないことを知った
[03:01.51]如今我才明白这一点
[03:01.51]自分が特別な存在
[03:03.24]自己并非特别的存在
[03:03.24]じゃないと気づいた
[03:06.58]如今我才察觉到这一点
[03:06.58]生きていることに
[03:08.03]我的人生没有任何意义
[03:08.03]意味などないと悟った
[03:13.84]如今我才领悟到这一点
[03:13.84]死にたくなった
[03:22.57]我忽然好想就这样死去
[03:22.57]それでも生きてていいんだよ
[03:24.77]即便如此也可以好好地活下去哦
[03:24.77]それでも生きてていいんだよ
[03:27.35]即便如此也可以好好地活下去哦
[03:27.35]それでも生きてほしいんだよ
[03:29.94]即便如此也可以好好地活下去哦
[03:29.94]それでも生きてほしいんだよ
[03:32.47]即便如此也可以好好地活下去哦
[03:32.47]とにかく生きてほしいんだよ
[03:35.09]总而言之还是希望你能好好活着
[03:35.09]死んでも生きてほしいんだよ
[03:37.36]哪怕死去也希望你能好好地活着
[03:37.36]消えそうな光に届くまで
[03:40.12]直至触及那片稍纵即逝的光芒
[03:40.12]何度も歌い続ける
[03:43.06]我会无数次地歌唱下去
[03:43.06]それでも生きてていいんだよ
[03:45.54001]即便如此也可以好好地活下去哦
[03:45.54001]それでも生きてていいんだよ
[03:48.06]即便如此也可以好好地活下去哦
[03:48.06]誰も独りじゃないんだよ
[03:50.74]无论谁都不是孤身一人
[03:50.74]僕に気づいてほしいんだよ
[03:53.31]希望你能注意到我的存在
[03:53.31]一緒に笑いたいんだよ
[03:55.82]我想要和你一起欢笑
[03:55.82]一緒に泣いてほしいんだよ
[04:03.67]你也可以和我一起哭泣
[04:03.67]胸の奥で温め続けた
[04:06.08]在内心深处不断温暖着我的
[04:06.08]そのささやかな命を
[04:11.1]那些平凡的生命
[04:11.1]ただそこにある命を
[04:32.87]对于存在于那里的生命
[04:32.87]生きててくれてありがとう
[04:37.087]衷心地说声谢谢
展开