logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

セナカアワセ - AliA

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
セナカアワセ-AliA.mp3
[00:00.0]セナカアワセ - AliA [00:00.28]TME享有本翻...
[00:00.0]セナカアワセ - AliA
[00:00.28]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.28]词:TKT
[00:00.38]
[00:00.38]曲:EREN
[00:00.45]
[00:00.45]もう何度だって歩き出すんだ
[00:03.06]哪怕已一次又一次迈步而行
[00:03.06]ありのまま忘れないように
[00:04.92]仍别忘记我们要永葆自我
[00:04.92]壁が僕らを分つなら
[00:07.13]若是你我之间横亘阻碍
[00:07.13]壊して道を作るから
[00:08.94]我会将其打破开辟道路
[00:08.94]今だけは隠さなくていい
[00:11.0]此刻已经无需再隐藏自我了
[00:11.0]涙の理由もわかるよ
[00:12.88]我知道你究竟为何落泪
[00:12.88]似たもの同士笑い話
[00:15.01]作为同类将会笑谈一切
[00:15.01]繋いでいくよキミと僕で
[00:25.07]你我两人你将就此心灵相通
[00:25.07]2人が思い描く景色は
[00:27.1]我们所描绘的那番景色
[00:27.1]きっと同じはずなのに
[00:28.87]毋庸置疑肯定是一样的
[00:28.87]平然と嘘ついて
[00:30.69]一脸平静地说出谎言
[00:30.69]もうバカバカしい
[00:31.53]这样实在是太过愚蠢可笑
[00:31.53]ハリボテみたいで
[00:32.99]如同一戳就破的假象一样
[00:32.99]それでもどこかで
[00:34.31]即便如此我依然觉得
[00:34.31]心は通じている気がしていたのに
[00:36.84]我们两人会莫名地与彼此心有灵犀
[00:36.84]突然の様変わり
[00:38.5]突如其来的变故
[00:38.5]もう清々しい他人事みたいで
[00:40.93]让这一切变得完全事不关己了
[00:40.93]成功予定調和ルート
[00:42.97]早已既定成功的路途
[00:42.97]踏み外し立ち止まると
[00:44.94]在行差踏错驻足原地之后
[00:44.94]案外気分は良くて
[00:46.49]却意外地让我心情畅快
[00:46.49]リスキーなんてお構いなし
[00:48.74]纵然面对风险仍旧不顾一切
[00:48.74]正反対のバイオリズム
[00:50.56]截然相反的生物钟
[00:50.56]もう不愉快アルゴリズム
[00:53.05]惹人不快的处理方式
[00:53.05]曖昧とバイバイして茨の道へ
[00:56.74]与暧昧挥别后踏上荆棘之路
[00:56.74]黙っていないで僕が選ぶんだ
[00:59.02]不会再保持沉默我将作出选择
[00:59.02]エラー表示?それがどうした?
[01:00.79]显示错误?所以那又怎么样呢?
[01:00.79]視界は良好
[01:01.98]视野良好
[01:01.98]雲一つない空を飛び続けるよ
[01:04.88]能恣意翱翔于晴朗无云的天空中
[01:04.88]子供のように駄々こねて
[01:07.03]像个孩子那样随意撒娇
[01:07.03]嫌われて独り泣いて
[01:08.84]遭到厌恶独自落泪
[01:08.84]それでも守り続けていくために
[01:12.67]即便如此只为继续守护这一切
[01:12.67]描いては消した僕らの夢を
[01:15.01]让我们描绘后又抹去的梦想
[01:15.01]もう一度キャンバスに乗せて
[01:16.81]重新呈现在那张空白的画布上
[01:16.81]バカバカしい煩わしい
[01:18.26]荒唐至极 繁琐无比
[01:18.26]笑われたってもう構わないよ
[01:20.64]哪怕遭到嘲笑也已经无所谓了
[01:20.64]繋いでは切った僕らの縁を
[01:23.01]将我们缔结后又切断的缘分
[01:23.01]もう一度結び直して
[01:25.020004]重新牢牢系紧在一起
[01:25.020004]2人が思い描く明日まで
[01:27.45]直至迎来两人所描绘的明天前
[01:27.45]背中合わせで
[01:45.03]与彼此背靠着背
[01:45.03]理想を声に出せば
[01:46.509995]将理想大声说出后
[01:46.509995]居場所も崩れてしまう気がして
[01:49.21]总觉得连所处之地也将分崩离析
[01:49.21]わかってるよ でもわかんないよ
[01:51.06]我心里很清楚 但我依旧搞不明白
[01:51.06]何が良くて何が悪いの?
[01:53.119995]究竟要如何分辨是非好坏?
[01:53.119995]誰かの笑い声
[01:54.72]谁的欢声笑语
[01:54.72]理由もなく僕は耳を塞いだ
[01:57.54]毫无缘由地充斥于我的耳朵
[01:57.54]もう聞き飽きたんだよ
[01:59.490005]我早就已经听腻了
[01:59.490005]静寂を求めた
[02:00.99]只求一份静谧
[02:00.99]栄光疑心暗鬼モード
[02:02.97]开启对荣誉疑神疑鬼的模式
[02:02.97]どうせ僕なんか二度と
[02:04.98]反正像我这样的人
[02:04.98]散々自分を責めて
[02:06.49]会狠狠责备自己
[02:06.49]後悔なんて数えきれない
[02:08.63]难以细数心中的诸多后悔
[02:08.63]でもキミと出会えたから
[02:10.55]但是因为我已经与你邂逅
[02:10.55]もう独りじゃないって
[02:11.64]所以我已经不再孤独了
[02:11.64]気がしたから
[02:12.96]我心中有这种感觉
[02:12.96]曖昧とバイバイして
[02:14.55]与暧昧挥别后
[02:14.55]キミの隣で
[02:16.82]站在你身边
[02:16.82]何度だって歩き出すんだ
[02:18.98]一次又一次地迈步而行
[02:18.98]ありのまま忘れないように
[02:20.9]仍别忘记我们要永葆自我
[02:20.9]壁が僕らを分つなら
[02:22.99]若是你我之间横亘阻碍
[02:22.99]壊して道を作るから
[02:24.99]我会将其打破开辟道路
[02:24.99]今だけは隠さなくていい
[02:27.02]此时此刻已经无需再隐藏自我了
[02:27.02]涙の理由もわかるよ
[02:29.04001]我知道你究竟为何落泪
[02:29.04001]僕らなら何度だって
[02:30.45]我们一定会一次又一次
[02:30.45]背中合わせで
[02:32.81]与彼此背靠着背
[02:32.81]黙っていないで僕が選ぶんだ
[02:34.98]不会再保持沉默我将作出选择
[02:34.98]エラー表示?それがどうした
[02:36.94]显示错误?所以那又怎么样呢
[02:36.94]視界は良好
[02:37.99]视野良好
[02:37.99]雲一つない空を飛び続けるよ
[02:40.94]能恣意翱翔于晴朗无云的天空中
[02:40.94]子供のように駄々こねて
[02:42.95999]像个孩子那样随意撒娇
[02:42.95999]嫌われて独り泣いて
[02:44.84]遭到厌恶独自落泪
[02:44.84]それでも守り続けていくために
[02:48.65]即便如此只为继续守护这一切
[02:48.65]描いては消した僕らの夢を
[02:50.8]让我们描绘后又抹去的梦想
[02:50.8]もう一度キャンバスに乗せて
[02:52.81]重新呈现在那张空白的画布上
[02:52.81]バカバカしい煩わしい
[02:54.26]荒唐至极 繁琐无比
[02:54.26]笑われたってもう構わないよ
[02:56.72]哪怕遭到嘲笑也已无所谓
[02:56.72]繋いでは切った僕らの縁を
[02:58.99]将我们缔结后又切断的缘分
[02:58.99]もう一度結び直して
[03:00.85]重新牢牢系紧在一起
[03:00.85]2人が思い描く明日まで
[03:03.53]直至迎来两人所描绘的明天前
[03:03.53]背中合わせで
[03:08.053]与彼此背靠着背
展开