gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

orter:noom (feat. lasah) - sasakure.UK&lasah

orter:noom (feat. lasah)-sasakure.UK&lasah.mp3
[00:00.0]orter:noom (feat. lasah) - sasakure.UK/la...
[00:00.0]orter:noom (feat. lasah) - sasakure.UK/lasah
[00:17.51]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:17.51]Somewhere farther than any light
[00:20.94]在比任何光芒都遥远的地方
[00:20.94]You were dancing all by yourself
[00:24.22]你独自舞蹈
[00:24.22]Somewhere darker than any night
[00:27.98]一个比任何夜晚都黑暗的地方
[00:27.98]You were dancing that clumsy waltz
[00:31.14]你跳着笨拙的华尔兹
[00:31.14]How I hated the lucent world
[00:34.88]我多么讨厌这透明的世界
[00:34.88]So you whispered into my ears
[00:38.03]所以你在我耳边低语
[00:38.03]How I waited like we were told
[00:41.74]我等待着就像被告知的那样
[00:41.74]With a crooked smile on your face
[00:45.46]你的脸上带着狡黠的笑容
[00:45.46]But I knew it all
[00:48.07]但我知道一切
[00:48.07]That white moon wasn't always bright
[00:52.05]皎洁的月光并非总是皎洁
[00:52.05]'Cause the other side
[00:54.98]因为另一个世界
[00:54.98]Hid it's precious darkness too
[00:58.59]隐藏着珍贵的黑暗
[00:58.59]Scream into the other side of the moon
[01:01.92]在月亮的另一边呐喊
[01:01.92]Hello can you hear me here's my signal
[01:05.31]哈喽你能否听到我的声音这是我的信号
[01:05.31]Never let the brightness of
[01:07.94]永远不要让
[01:07.94]This world carry you away away from here
[01:12.29]这世界带你离开这里
[01:12.29]I won't care if my heart's left in the dark
[01:15.67]我不会在乎我的心是否被蒙在鼓里
[01:15.67]Please as long as I know where it belongs
[01:19.16]拜托了只要我知道它的归属就好了
[01:19.16]See my double-dealing heart
[01:21.71]看见我两面三刀的心
[01:21.71]Is it the inside or the outside
[01:57.09]是内在还是外在
[01:57.09]There's no shadow without a light
[02:00.61]没有光就没有影子
[02:00.61]Say goodbye to the heartless world
[02:03.81]告别这无情的世界
[02:03.81]There's no glimmer without a night
[02:07.45]没有黑夜就没有一丝微光
[02:07.45]It's pretending like it can't see
[02:10.55]它装作什么都看不见
[02:10.55]With a step that some what cruel
[02:14.36]迈着残忍的步伐
[02:14.36]We were dancing all by ourselves
[02:17.47]我们独自舞蹈
[02:17.47]With a step that had no more rules
[02:21.20999]迈着不受约束的舞步
[02:21.20999]We were dancing that clumsy waltz
[02:24.77]我们跳着笨拙的华尔兹
[02:24.77]But I knew it all
[02:27.56]但我知道一切
[02:27.56]That white moon wasn't always bright
[02:31.49]皎洁的月光并非总是皎洁
[02:31.49]'Cause you never meant
[02:34.43]因为你从未真心
[02:34.43]To erase my lucent world
[02:38.0]抹去我清澈的世界
[02:38.0]Scream into the other side of the moon
[02:41.39]在月亮的另一边呐喊
[02:41.39]Hello can you hear me here's my signals
[02:44.77]哈喽你能否听到我的声音这是我的信号
[02:44.77]Why does your light shine
[02:46.37]为何你的光芒闪闪发光
[02:46.37]On my shadow so lovingly
[02:51.95]如此深情地照耀着我的影子
[02:51.95]When the brightness of the radiant moon
[02:55.15]皎洁的月光
[02:55.15]Swallows every side of my two-faced world
[02:58.41]吞噬了我两面三刀的世界
[02:58.41]I'll pretend like I can't see you hide your crooked face too
[03:05.45]我会装作我看不见你也会遮住你邪恶的脸
[03:05.45]I won't care if my heart's left in the dark
[03:08.83]我不会在乎我的心是否被蒙在鼓里
[03:08.83]Hello can you hear me here's my signals
[03:12.25]哈喽你能否听到我的声音这是我的信号
[03:12.25]All I wanted to remember was
[03:15.31]我只想记住
[03:15.31]The warmth of your moonlight
[03:20.031]你月光下的温暖
展开