cover

Café de Bossa - シド

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Café de Bossa-シド.mp3
[00:00.0]Café de Bossa - シド (SID) [00:00.27]...
[00:00.0]Café de Bossa - シド (SID)
[00:00.27]
[00:00.27]词:マオ
[00:00.54]
[00:00.54]曲:ゆうや
[00:00.81]
[00:00.81]背伸びから 始まる
[00:03.84]从踮起脚尖开始
[00:03.84]恋の予感がした
[00:07.88]有了恋爱的预感
[00:07.88]小雨が彩った
[00:10.8]小雨点缀了
[00:10.8]小さなカフェの窓
[00:27.47]小小咖啡屋的窗
[00:27.47]クローゼット開いて
[00:30.15]打开衣橱
[00:30.15]真夜中 ひとりでshow
[00:33.11]开始夜晚的个人秀
[00:33.11]やりすぎストールを
[00:36.92]如果将累赘的围巾去掉
[00:36.92]はぶけば それなりに
[00:40.05]一切就恰如其分
[00:40.05]待ち合わせは 勝手が違う
[00:43.28]约会的时候情况完全不同
[00:43.28]お洒落な街並みで
[00:46.52]在时尚的街道之中
[00:46.52]どこか浮いてない?
[00:49.89]有哪里与众不同吗
[00:49.89]その目線が浮いてる
[00:53.08]是你的眼神让我与众不同
[00:53.08]君は 何を着ても
[00:57.4]你无论穿什么
[00:57.4]抜群に君らしくって
[01:00.53]都很出众很有你的风格
[01:00.53]隣を歩く 明らかに
[01:02.44]走在你身旁 很明显地
[01:02.44]気合い入りすぎコーデ
[01:06.46]自己的搭配太过刻意
[01:06.46]ボッサの似合う あの店で
[01:10.67]去很适合Bossa的那家店里
[01:10.67]少しお茶でもして
[01:13.25]稍稍喝点茶
[01:13.25]君が 席を外した隙間で
[01:16.61]因为在你离开的间隙
[01:16.61]こぼれ出す
[01:19.74]微微溢出的
[01:19.74]ため息の数だけ
[01:21.5]那几声叹息
[01:21.5]近づきたくて
[01:30.41]而想要更加靠近
[01:30.41]この街で育った
[01:33.380005]在这条街上长大的你
[01:33.380005]君にはわからない
[01:36.020004]不会明白
[01:36.020004]イントネーションの違いも
[01:39.979996]连语调的不同
[01:39.979996]上手に隠せない
[01:43.08]也无法完美地隐藏
[01:43.08]切り詰めて やっと手に入れた
[01:46.36]节衣缩食终于买到的
[01:46.36]流行のLouboutinも
[01:49.68]新款Louboutin
[01:49.68]ほんとのとこ 身の丈に合ってない
[01:56.42]其实与身高并不相配
[01:56.42]たまに見せる 満面のあれを
[02:01.03]只因为想看到你偶然
[02:01.03]ただ見たくって
[02:02.99]流露出的满脸惊艳的表情
[02:02.99]苦手な雰囲気
[02:05.16]克服了很不擅长的氛围
[02:05.16]克服して この街にまた通う
[02:10.14]再次穿过这条街道
[02:10.14]やがて 無理がたたっても
[02:13.45]即使这份强求很快会终结
[02:13.45]それは君のせいじゃない
[02:16.23]那也不是你的错
[02:16.23]繋いだ手を
[02:17.52]因为紧握的双手
[02:17.52]離したあとから
[02:19.45]分开之后
[02:19.45]こぼれ出す
[02:22.34]微微溢出的
[02:22.34]ため息の数だけ
[02:24.36]几声叹息
[02:24.36]近づきたくて
[02:27.2]想要更加地靠近
[02:27.2]小さなカフェに
[02:29.98]在小小咖啡店里
[02:29.98]迷い込んだ 雨の日のせいさ
[02:52.66]迷路闯入 是下雨天的过错
[02:52.66]君ほどの センスはないけど
[02:55.86]我没有你那样的品味
[02:55.86]知識もないけど
[02:59.02]也没有你知识渊博
[02:59.02]ひとつだけは この気持ちだけは
[03:05.68]我只有这一份心情
[03:05.68]明日 またすきになるね けど
[03:12.19]明天还会更加喜欢你
[03:12.19]明日 臆病 一枚多く
[03:17.05]明天胆小的程度
[03:17.05]重ね着する?
[03:19.25]还会再加重吗
[03:19.25]君は 何を着ても
[03:22.42]你无论穿什么
[03:22.42]抜群に君らしくって
[03:25.58]都很出众很有你的风格
[03:25.58]隣を歩く 明らかに
[03:29.5]走在你身旁 很明显地
[03:29.5]らしいそこそこコーデ
[03:32.37]两人是颇为相衬的搭配
[03:32.37]ボッサの似合う
[03:35.43]去很适合Bossa的那家店里
[03:35.43]あの店で 少しお茶でもして
[03:38.86]稍稍喝点茶
[03:38.86]君が 席を外した隙間で
[03:42.25]或许是因为在你离开的间隙
[03:42.25]こぼれ出す
[03:45.38]微微溢出的
[03:45.38]微笑みの数だけ
[03:47.26]几次微笑
[03:47.26]近づけたかも
[03:52.26]而想要更加靠近
展开