logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Primary - The Cure

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Primary-The Cure.mp3
[00:00.0]Primary - The Cure (治疗乐队) [00:17.85]...
[00:00.0]Primary - The Cure (治疗乐队)
[00:17.85]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:17.85]Written by:Simon Gallup/Robert Smith/Laurence Tolhurst
[00:35.7]
[00:35.7]The innocence of sleeping children
[00:38.54]酣然入睡的孩子天真无邪
[00:38.54]Dressed in white
[00:39.35]身着白衣
[00:39.35]And slowly dreaming
[00:41.31]慢慢地梦想着
[00:41.31]Stops all time
[00:46.61]一切戛然而止
[00:46.61]I slow my steps and start to blur
[00:49.19]我放慢脚步渐渐模糊
[00:49.19]So many years have filled my heart
[00:52.04]这么多年来我的心
[00:52.04]I never thought I'd say those words
[00:58.25]我从未想过我会说出这些话
[00:58.25]The further we go
[00:59.74]我们走得越远
[00:59.74]And older we grow
[01:00.96]随着年龄增长
[01:00.96]The more we know
[01:02.28]我们知道的越多
[01:02.28]The less we show
[01:03.81]我们表现得越少
[01:03.81]The further we go
[01:05.1]我们走得越远
[01:05.1]And older we grow
[01:06.45]随着年龄增长
[01:06.45]The more we know
[01:07.64]我们知道的越多
[01:07.64]The less we show
[01:20.81]我们表现得越少
[01:20.81]The very first time I saw your face
[01:23.15]第一次见到你的脸
[01:23.15]I thought of a song
[01:24.61]我想起一首歌
[01:24.61]And quickly changed the tune
[01:31.84]很快就改变了曲调
[01:31.84]The very first time I touched your skin
[01:34.41]第一次触碰你的肌肤
[01:34.41]I thought of a story
[01:35.91]我想起一个故事
[01:35.91]And rushed to reach the end
[01:37.93]奔向终点
[01:37.93]Too soon
[01:42.9]太快了
[01:42.9]Oh remember
[01:46.65]记住
[01:46.65]Please
[01:48.06]请
[01:48.06]Don't change
[02:11.12]不要改变
[02:11.12]And so the fall came
[02:12.56]秋天来了
[02:12.56]Thirteen years
[02:13.65]十三年
[02:13.65]A shiny ring
[02:15.02]闪亮的戒指
[02:15.02]And how I could forget your name
[02:22.17]我怎么会忘记你的名字
[02:22.17]The air no longer in my throat
[02:24.88]我的喉咙里再也没有空气
[02:24.88]Another perfect lie is choked
[02:28.68]又一个完美的谎言戛然而止
[02:28.68]But it always feels the same
[02:34.56]但感觉总是一样
[02:34.56]So they close together
[02:36.93]所以他们亲密无间
[02:36.93]Dressed in red and yellow
[02:39.82]穿着红黄相间的衣服
[02:39.82]Innocent forever
[02:41.95999]永远天真无邪
[02:41.95999]Sleeping children in their blue soft rooms
[02:45.29001]孩子们在蓝色柔软的房间里酣然入睡
[02:45.29001]Still dream
[02:50.02899]依然心怀梦想
展开