logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Ghosts in the Light - Nao'ymt

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Ghosts in the Light-Nao'ymt.mp3
[00:00.0]Ghosts in the Light - Nao'ymt (矢的直明)...
[00:00.0]Ghosts in the Light - Nao'ymt (矢的直明)
[00:12.03]
[00:12.03]词:Nao'ymt
[00:14.8]
[00:14.8]曲:Nao'ymt
[00:19.42]
[00:19.42]知らないふりを繰り返していたら
[00:28.38]倘若总是反复着佯装无知
[00:28.38]大事なことさえ
[00:31.16]就连那些真正重要的事物
[00:31.16]分からなくなってしまった
[00:35.25]也会变得难以分辨
[00:35.25]この世界が蜃気楼ならば
[00:40.59]如果说这个世界是海市蜃楼
[00:40.59]何を信じよう
[00:43.9]那该去相信什么
[00:43.9]どこからが非日常
[00:48.37]从哪里开始是日常之外
[00:48.37]境界線あいまいで
[00:54.6]如此暧昧的分界线
[00:54.6]居場所を求めて嘘を追いかけ
[00:58.73]接踵而来的谎言 寻求着留身之所
[00:58.73]隠した記憶の蓋をこじ開け
[01:03.2]把掩埋记忆的封口撕开
[01:03.2]過去から蘇り君の言葉を奪う
[01:10.020004]从过去醒来的你 哑口无言
[01:10.020004]They're ghosts in the light
[01:12.39]他们净是白昼游魂
[01:12.39]走って走って見えない遠い影
[01:16.67]不断奔跑着 那抹影子再也看不见
[01:16.67]白紙が続いて明日を放り投げ
[01:20.979996]将白纸般无味的明天抛之脑后
[01:20.979996]乾いた心の隙間を見つけ集まる
[01:27.37]把已然干涸的心灵缝隙收集起来
[01:27.37]They're ghosts in the light
[01:32.25]他们净是白昼游魂
[01:32.25]Ghosts in the light
[01:36.84]白昼游魂
[01:36.84]Ghosts in the light
[01:41.25]白昼游魂
[01:41.25]Ghosts in the light
[01:45.8]白昼游魂
[01:45.8]They're ghosts in the light
[01:47.78]他们净是白昼游魂
[01:47.78]白昼でも構わず
[01:49.93]无关昼夜
[01:49.93]その姿を現す
[01:52.240005]身形显现
[01:52.240005]不遇を笑うカラス
[01:54.41]嘲笑落魄之人的暗鸦
[01:54.41]すり寄るまやかしの数
[01:56.72]接二连三的冷眼斜视
[01:56.72]助けはもう待てない
[01:58.92]我已不再等待救助
[01:58.92]代弁者はいらない
[02:01.15]不需要谁来为我发声
[02:01.15]We're in the same circle
[02:03.01]同样是池中之物
[02:03.01]Let it sparkle
[02:04.11]那么 不若疏狂
[02:04.11]この世界が蜃気楼ならば
[02:09.46]如果说这个世界是海市蜃楼
[02:09.46]何を信じよう
[02:12.75]那该去相信什么
[02:12.75]ありふれた毎日を
[02:17.22]把这再平凡不过的每一天
[02:17.22]変えたくて前向いて
[02:23.42]做出改变 迈步向前
[02:23.42]居場所を求めて嘘を追いかけ
[02:27.5]接踵而来的谎言 寻求着留身之所
[02:27.5]隠した記憶の蓋をこじ開け
[02:32.06]把掩埋记忆的封口撕开
[02:32.06]過去から蘇り君の言葉を奪う
[02:38.95]从过去醒来的你 哑口无言
[02:38.95]They're ghosts in the light
[02:40.95]他们净是白昼游魂
[02:40.95]走って走って見えない遠い影
[02:45.33]不断奔跑着 那抹影子再也看不见
[02:45.33]白紙が続いて明日を放り投げ
[02:49.9]将白纸般无味的明天抛之脑后
[02:49.9]乾いた心の隙間を見つけ集まる
[02:56.25]把已然干涸的心灵缝隙收集起来
[02:56.25]They're ghosts in the light
[03:01.06]他们净是白昼游魂
[03:01.06]Ghosts in the light
[03:05.62]白昼游魂
[03:05.62]Ghosts in the light
[03:10.09]白昼游魂
[03:10.09]Ghosts in the light
[03:14.37]白昼游魂
[03:14.37]They're ghosts in the light
[03:18.92]他们净是白昼游魂
[03:18.92]疑うことを信じ
[03:27.77]相信尚且存疑之事
[03:27.77]信じることを疑った
[03:34.17]怀疑以往深信之事
[03:34.17]手のひらの爪跡
[03:38.63]掌心之中尽是抓痕
[03:38.63]どうやってここを抜けだそう
[03:43.12]要怎么样才能够从此挣脱而出
[03:43.12]正しい道順などないなら
[03:48.93]如果没有正确的路标作为向导
[03:48.93]君次第
[03:52.37]就只能够靠你自己
[03:52.37]居場所を求めて嘘を追いかけ
[03:56.42]接踵而来的谎言 寻求着留身之所
[03:56.42]隠した記憶の蓋をこじ開け
[04:00.95]把掩埋记忆的封口撕开
[04:00.95]過去から蘇り君の言葉を奪う
[04:07.85]从过去醒来的你 哑口无言
[04:07.85]They're ghosts in the light
[04:09.92]他们净是白昼游魂
[04:09.92]走って走って見えない遠い影
[04:14.23]不断奔跑着 那抹影子再也看不见
[04:14.23]白紙が続いて明日を放り投げ
[04:18.76]将白纸般无味的明天抛之脑后
[04:18.76]乾いた心の隙間を見つけ集まる
[04:25.06]把已然干涸的心灵缝隙收集起来
[04:25.06]They're ghosts in the light
[04:30.13]他们净是白昼游魂
[04:30.13]Ghosts in the light
[04:34.62]白昼游魂
[04:34.62]Ghosts in the light
[04:39.03]白昼游魂
[04:39.03]Ghosts in the light
[04:43.27]白昼游魂
[04:43.27]They're ghosts in the light
[04:47.95]他们净是白昼游魂
[04:47.95]They're ghosts in the light
[04:52.32]他们净是白昼游魂
[04:52.32]They're ghosts in the light
[04:56.79]他们净是白昼游魂
[04:56.79]They're ghosts in the light
[05:01.079]他们净是白昼游魂
展开