logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Young Japanese - OKAMOTO'S

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Young Japanese-OKAMOTO'S.mp3
[00:00.55]Young Japanese - OKAMOTO'S (オカモトズ)...
[00:00.55]Young Japanese - OKAMOTO'S (オカモトズ)
[00:02.36]
[00:02.36]词:オカモトショウ
[00:04.04]
[00:04.04]曲:オカモトショウ/オカモトコウキ
[00:22.96]
[00:22.96]People people people みんな
[00:24.85]所有人 所有人 所有人 所有人
[00:24.85]シャパシャパったりいかんじ
[00:26.8]汗流浃背 好像都很疲惫
[00:26.8]待って今何時?
[00:28.33]等等 现在几点了?
[00:28.33]Waste the music and dance
[00:30.06]别浪费音乐和舞蹈
[00:30.06]夜はドゥビドゥバ
[00:31.2]夜里就要放肆玩耍
[00:31.2]朝になったら家帰ろう
[00:33.92]清晨再回家去吧
[00:33.92]この世は巨大なsupermarket
[00:36.06]这世界是座巨大的超市
[00:36.06]なんでもあるけど
[00:37.48]应有尽有
[00:37.48]なんでもあるだけ
[00:39.17]但也只是有而已
[00:39.17]起きたことしかわからないような
[00:41.75]我宁可死也不想当一个
[00:41.75]人には死んでもなりたくはないな
[00:45.7]只知道发生过的事情的人啊
[00:45.7]We are the Young Japanese
[00:47.62]我们是日本的年青一代
[00:47.62]We are the Young Japanese
[00:51.02]我们是日本的年青一代
[00:51.02]We are the Young Japanese
[00:53.1]我们是日本的年青一代
[00:53.1]We are the Young Japanese
[00:55.83]我们是日本的年青一代
[00:55.83]ズバッといきたくてもいけない
[00:58.63]想要雷厉风行却做不到
[00:58.63]ベッドからなかなか出られない
[01:01.39]难以下定决心钻出被窝
[01:01.39]君に送ろうとしたメッセージも
[01:04.48]本想发送给你的消息
[01:04.48]取り消してしまった
[01:06.92]最终还是取消了
[01:06.92]夜知ったことを朝には忘れ
[01:09.770004]晚上得知的事情到清早就忘了
[01:09.770004]朝のスタートは夜にズラす
[01:12.44]早上的开始要拖延到夜晚
[01:12.44]誰かに怒られてる時に俺は
[01:15.43]被人斥责的时候
[01:15.43]女の裸を想像してた
[01:18.56]我在幻想着女人的赤身像
[01:18.56]We are the Young Japanese
[01:21.13]我们是日本的年青一代
[01:21.13]不幸を誰かのせいに
[01:24.17]将不幸归咎于他人
[01:24.17]We are the Young Japanese
[01:26.34]我们是日本的年青一代
[01:26.34]出来る人は幸せだ
[01:29.64]能这么做的人真幸福啊
[01:29.64]We are the Young Japanese
[01:32.11]我们是日本的年青一代
[01:32.11]俺たちが得意なのは
[01:35.09]我们擅长的是
[01:35.09]無駄な時をただ無駄なまま
[01:37.66]让流逝的时间白白流逝
[01:37.66]意味のないこと意味ないまま
[01:41.6]让无意义的事情保持无意义
[01:41.6]恋人は互いの
[01:43.19]恋人们将彼此的
[01:43.19]さよならは後にして
[01:44.97](把再见推后)
[01:44.97]場所伝え合うよ
[01:46.270004]所在位置告诉对方
[01:46.270004]今はただ楽しみたい
[01:48.09](此刻只想尽情享受)
[01:48.09]iPhoneのライト付けて
[01:50.28]点亮手机的灯光
[01:50.28]手を高く上げて
[01:52.770004]把手高高举起
[01:52.770004]必死で離れまいと
[01:54.32]拼上性命绝不分开
[01:54.32]1人じゃ生きれなくて
[01:56.04](独自一人无法存活)
[01:56.04]してても見失うよ
[01:57.54]即便如此还是会失去
[01:57.54]互いに求め合うよ
[01:59.020004](渴求着彼此)
[01:59.020004]雨降る東京街が見せるドラマ
[02:01.74]落雨的东京街头像一场电视剧
[02:01.74]作られた星屑光るジオラマ
[02:05.53]人造的细碎星光 闪耀的立体模型
[02:05.53]We are the Young Japanese
[02:07.65]我们是日本的年青一代
[02:07.65]We are the Young Japanese
[02:11.05]我们是日本的年青一代
[02:11.05]We are the Young Japanese
[02:13.14]我们是日本的年青一代
[02:13.14]We are the Young Japanese
[02:15.88]我们是日本的年青一代
[02:15.88]People people people 動き続けて
[02:18.62]所有人 所有人 所有人 不断在工作
[02:18.62]気絶するようにしか眠れんな
[02:21.49]似乎只有耗干了精力才能睡着
[02:21.49]Keep on movin' up
[02:22.93]继续前进
[02:22.93]風で揺れるカーテンの中に
[02:25.33]随风飘摇的窗帘后
[02:25.33]隠れてる獣
[02:26.95]隐藏着野兽
[02:26.95]街の灯り眩しすぎて
[02:29.24]街上的灯光太耀眼
[02:29.24]孤独は感じないが楽しくはない
[02:32.34]虽然并不孤独 但一点也不快乐
[02:32.34]昔の自分より良くないなんて
[02:35.13]与曾经的自己相比没有任何长进
[02:35.13]俺は受け入れられそうもない
[02:38.62]这我完全无法接受
[02:38.62]We are the Young Japanese
[02:41.1]我们是日本的年青一代
[02:41.1]愛するものをあなたに
[02:44.24]就算我可以将我的所爱
[02:44.24]We are the Young Japanese
[02:46.41]我们是日本的年青一代
[02:46.41]教えることはできても
[02:49.66]全部告诉给你
[02:49.66]We are the Young Japanese
[02:52.22]我们是日本的年青一代
[02:52.22]完璧な理解のための
[02:55.13]但我并没有掌握
[02:55.13]ヒントを持ってないから
[02:57.84]让你完美理解的关键
[02:57.84]結局だれにもわからない
[03:12.88]所以最终谁也没能明白
[03:12.88]音楽が聴きたいよ
[03:14.38]好想听音乐
[03:14.38]聴いて歩いてく街の中
[03:15.84](一边听一边走在街上)
[03:15.84]大きな音がいいよ
[03:17.06]要把音量开得很大
[03:17.06]怖がりの神様と
[03:18.72](与恐惧的神明在一起)
[03:18.72]俺を無敵に変えて
[03:21.07]让我变得无敌
[03:21.07]なにも気にならないよ
[03:23.64]对一切都不再在意
[03:23.64]人はいつでも迷子
[03:25.41]人类无论何时都在迷路
[03:25.41]氷で薄くなってきた
[03:27.12]走在越来越薄的冰面上
[03:27.12]だから寂しくないよ
[03:28.56]所以我并不寂寞
[03:28.56]夜を味わいながら
[03:30.08]一边品味着夜色
[03:30.08]昔から同じ道散歩するたび
[03:32.95]一边走在曾经同一条道路上时
[03:32.95]突然の雨に降られ
[03:34.69]突然下起了雨来
[03:34.69]恋人は互いの
[03:37.85]恋人们将彼此的
[03:37.85]場所伝え合うよ
[03:40.68]所在位置告诉对方
[03:40.68]iPhoneのライト付けて
[03:43.33]点亮手机的灯光
[03:43.33]手を高く上げて
[03:45.97]把手高高举起
[03:45.97]必死で離れまいと
[03:47.5]拼上性命绝不分开
[03:47.5]1人じゃ生きれなくて
[03:49.15](独自一人无法存活)
[03:49.15]してても見失うよ
[03:50.5]即便如此还是会失去
[03:50.5]互いに求め合うよ
[03:51.97](渴求着彼此)
[03:51.97]同じ星屑でできた指輪つけた
[03:54.9]戴上相同星光组成的戒指
[03:54.9]雨降る東京街が見せるドラマ
[03:58.69]落雨的东京街头像一场电视剧
[03:58.69]We are the Young Japanese
[04:00.74]我们是日本的年青一代
[04:00.74]We are the Young Japanese
[04:04.14]我们是日本的年青一代
[04:04.14]We are the Young Japanese
[04:06.23]我们是日本的年青一代
[04:06.23]We are the Young Japanese
[04:09.66]我们是日本的年青一代
[04:09.66]We are the Young Japanese
[04:11.7]我们是日本的年青一代
[04:11.7]We are the Young Japanese
[04:15.15]我们是日本的年青一代
[04:15.15]We are the Young Japanese
[04:17.22]我们是日本的年青一代
[04:17.22]We are the Young Japanese
[04:22.022]我们是日本的年青一代
展开