gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

You Never Can Tell - John Prine

You Never Can Tell-John Prine.mp3
[00:03.6]You Never Can Tell (2020 Remaster) - John...
[00:03.6]You Never Can Tell (2020 Remaster) - John Prine
[00:06.75]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:06.75]Lyrics by:Chuck Berry
[00:24.53]Lyrics by:Chuck Berry
[00:24.53]It was a teenage wedding
[00:25.85]这是一场十几岁的婚礼
[00:25.85]And the old folks wished 'em well
[00:29.91]老人们希望他们安好
[00:29.91]You could see that pierre
[00:31.59]你知道皮埃尔
[00:31.59]Truly love the mademoiselle
[00:35.33]真心爱这位姑娘
[00:35.33]And the young monsieur and madame
[00:37.49]年轻的先生和女士
[00:37.49]Have rung the chapel bell
[00:40.75]敲响了教堂的钟声
[00:40.75]See'est la vie
[00:41.38]See'est la vie
[00:41.38]Say the old folks
[00:42.4]老人说
[00:42.4]It goes to show that you never can tell
[00:46.1]事实证明你永远无法分辨
[00:46.1]They furnished off an apartment
[00:47.41]他们为一套公寓配备了家具
[00:47.41]With a two room roebuck sale
[00:51.42]买了两间房的劳力士手表
[00:51.42]The coolerator was filled
[00:52.72]冰箱里装满了
[00:52.72]With tv dinners and ginger ale
[00:56.87]吃着电视晚餐喝着姜汁汽水
[00:56.87]But when pierre found work
[00:58.19]但当皮埃尔找到工作时
[00:58.19]The little money comin' worked out well
[01:02.24]小钱源源不断
[01:02.24]See'est la vie
[01:02.9]See'est la vie
[01:02.9]Say the old folks
[01:03.85]老人说
[01:03.85]It goes to show that you never can tell
[01:07.62]事实证明你永远无法分辨
[01:07.62]They had a hi fi phono
[01:09.28]他们有一个音响
[01:09.28]Boy did they let it blast
[01:13.09]男孩他们是否让一切爆发
[01:13.09]Seven hundred little records
[01:14.66]七百张唱片
[01:14.66]All rock rhythm and jazz
[01:18.36]摇滚的节奏和爵士乐
[01:18.36]But when the sun went down
[01:19.76]但当太阳落山时
[01:19.76]The rapid tempo of the music fell
[01:23.66]音乐的快节奏落下
[01:23.66]See'est la vie
[01:24.41]See'est la vie
[01:24.41]Say the old folks
[01:25.37]老人说
[01:25.37]It goes to show that you never can tell
[01:29.1]事实证明你永远无法分辨
[01:29.1]They bought a souped up jitney
[01:30.76]他们买了一辆豪车
[01:30.76]'Twas a cherry in fifty three
[01:34.47]就像53年的樱桃酒
[01:34.47]They drove it down to new orleans
[01:35.770004]他们开车去了新奥尔良
[01:35.770004]To celebrate their anniversary
[01:39.84]庆祝他们的结婚纪念日
[01:39.84]It was there where pierre was wedded
[01:41.59]皮埃尔就是在那里结婚的
[01:41.59]To the lovely mademoiselle
[01:45.15]致可爱的女孩
[01:45.15]See'est la vie
[01:45.82]See'est la vie
[01:45.82]Say the old folks
[01:46.82]老人说
[01:46.82]It goes to show that you never can tell
[02:12.04]事实证明你永远无法分辨
[02:12.04]It was a teenage wedding
[02:13.36]这是一场十几岁的婚礼
[02:13.36]And the old folks wished 'em well
[02:17.29001]老人们希望他们安好
[02:17.29001]You could see that pierre
[02:18.95]你知道皮埃尔
[02:18.95]Truly love the mademoiselle
[02:22.77]真心爱这位姑娘
[02:22.77]And the young monsieur and madame
[02:24.76]年轻的先生和女士
[02:24.76]Have rung the chapel bell
[02:27.99]敲响了教堂的钟声
[02:27.99]See'est la vie
[02:28.67]See'est la vie
[02:28.67]Say the old folks
[02:29.68]老人说
[02:29.68]It goes to show that you never can tell
[02:34.068]事实证明你永远无法分辨
展开