logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

where is smiley? - Serani Poji

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
where is smiley?-Serani Poji.mp3
[00:00.0]where is smiley? - Serani Poji [00:02.65]...
[00:00.0]where is smiley? - Serani Poji
[00:02.65]TME享有本翻译作品的著作权
[00:02.65]词:佐々木朋子
[00:06.89]
[00:06.89]曲:佐々木朋子
[00:11.63]
[00:11.63]僕は白い気球を作った
[00:14.5]我做了个白色的热气球
[00:14.5]お気に入りの
[00:15.48]然后贴上了
[00:15.48]赤いステッカーも貼った
[00:18.13]我很喜欢的红色贴纸
[00:18.13]ヘルメット パラシュート
[00:20.58]还用心地准备了
[00:20.58]ふたつづつおそろいで用意した
[00:28.25]两个配套的头盔与降落伞
[00:28.25]Tuturu
[00:34.44]
[00:34.44]ここまでは簡単だった
[00:40.07]目前为止都没那么复杂
[00:40.07]旅の支度はあとひとつだった
[00:45.61]旅行的准备就只剩下一个而已
[00:45.61]地面をあちこち掘り返した
[00:48.36]我在地面各处挖掘了一番
[00:48.36]手紙くるかとポストで待ち伏せた
[00:52.08]在邮筒守候不知道会不会寄来的信
[00:52.08]テーブルの下までも確かめた
[00:56.49]甚至连桌子底下我都检查过了
[00:56.49]流れ者に聞いてみた
[01:02.16]还去问了问流浪汉
[01:02.16]Tuturu
[01:08.34]
[01:08.34]どこにもいない見つからないんだ
[01:14.0]不论哪里都找不到
[01:14.0]僕と旅する友達なんだ
[01:19.7]与我一起旅行的朋友
[01:19.7](where is my friend smiley?)
[01:22.24]
[01:22.24]君の名前はきっとスマイリー
[01:25.29]你的名字一定是Smiley
[01:25.29](mm have you seen smiley?)
[01:28.01]
[01:28.01]僕が勝手につけました
[01:30.88]我擅自取了这个名字
[01:30.88](where is my friend smiley?)
[01:33.56]
[01:33.56]探してる友達のスマイリー
[01:36.31]找寻我的朋友Smiley
[01:36.31](he hey where is smiley?)
[01:39.369995]
[01:39.369995](his name is smiley)
[01:42.55]
[01:42.55]ポップコーンを空に打ち上げて
[01:48.21]将爆米花用力抛向天空的我们
[01:48.21]笑いあえるはずさ
[01:59.020004]应该会因此笑作一团
[01:59.020004]気球を運ぶ渡り鳥は
[02:01.77]运送热气球的候鸟说
[02:01.77]そろそろ南へ
[02:03.19]我们差不多
[02:03.19]飛び立ちたいといった
[02:05.44]该启程飞往南方去了
[02:05.44]寒い冬 来る前に いきましょと
[02:09.96]在寒冬到来前 赶紧出发吧
[02:09.96]あぁ 君はどこにいる
[02:15.57]啊啊 你到底在哪里
[02:15.57]Tuturu
[02:21.70999]
[02:21.70999]ひつじ雲が旅にさそった
[02:27.43]云似飞絮 邀我一起旅行
[02:27.43]たたずむ影は僕ひとりだった
[02:32.87]可驻足于此的我仍形只影单
[02:32.87]どこか知らない国をめぐって
[02:35.67]在某处的陌生国度环游一番
[02:35.67]同じ思い出をこの気球にのせて
[02:39.26]让这个热气球承载相同的回忆
[02:39.26]広い空 すみずみを 風をきって
[02:43.8]微风拂过广阔天际的各个角落
[02:43.8]ふたりならゆけるだろう
[02:49.34]两人一起定能无往不前吧
[02:49.34]Tuturu
[02:55.59]
[02:55.59]今年もここで冬を過ごすのかな
[03:01.22]今天也要在这里度过冬日吗
[03:01.22]あとはスマイリー 君だけなのに
[03:06.84]之后就是Smiley 我只有你了
[03:06.84](where is my friend smiley?)
[03:09.58]
[03:09.58]会ったことない友達さ
[03:12.56]我从未谋面的朋友啊
[03:12.56](mm have you seen smiley?)
[03:15.2]
[03:15.2]いつかみつけだすよきっと
[03:18.01]我一定会在某天找到你的
[03:18.01](where is my friend smiley?)
[03:20.88]
[03:20.88]気球はもうふくらんでるよ
[03:23.68]热气球开始不断地膨胀着
[03:23.68](he hey where is smiley?)
[03:26.65]
[03:26.65](his name is smiley)
[03:29.91]
[03:29.91]君なしじゃ心が重くて
[03:35.42]没有你在 我的心沉重到
[03:35.42]飛び立てないのさ
[03:40.73]根本就无法飞起来
[03:40.73](where is my friend smiley?)
[03:43.45]
[03:43.45]君の名前はきっとスマイリー
[03:46.43]你的名字一定是Smiley
[03:46.43](mm have you seen smiley?)
[03:49.1]
[03:49.1]僕が勝手につけました
[03:52.0]我擅自取了这个名字
[03:52.0](where is my friend smiley?)
[03:54.68]
[03:54.68]探してる友達のスマイリー
[03:57.56]找寻我的朋友Smiley
[03:57.56](he hey where is smiley?)
[04:00.5]
[04:00.5](his name is smiley)
[04:03.58]
[04:03.58]ポップコーンを空に
[04:07.55]将爆米花用力抛向天空
[04:07.55]打ち上げて笑いあえるはずさ
[04:15.01]我们应该会因此而笑作一团吧
[04:15.01]本当は名前すら知らないんだ
[04:23.21]其实我连你的名字都不知道啊
[04:23.21]僕の友達
[04:28.021]我的朋友
展开