gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

コーヒーとシロップ - Official髭男dism (OFFICIAL HIGE DANDISM)

コーヒーとシロップ-Official髭男dism (OFFICIAL HIGE DANDISM).mp3
[00:00.0]コーヒーとシロップ - Official髭男dism [00...
[00:00.0]コーヒーとシロップ - Official髭男dism
[00:00.33]
[00:00.33]词:藤原聡
[00:00.66]
[00:00.66]曲:藤原聡
[00:01.0]
[00:01.0]「今会いたいな
[00:03.53]“我想见你
[00:03.53]嫌なことあったから」
[00:06.21]遇到了些糟心事”
[00:06.21]そう言って僕は
[00:08.19]我这么说着
[00:08.19]真夜中君を起こした
[00:13.27]把你从深夜里叫醒
[00:13.27]寒い夜だったため息は白くなった
[00:18.31]寒冷的夜晚让呼吸凝起白雾
[00:18.31]カップに注いだコーヒーは
[00:22.37]倒进杯子里的咖啡
[00:22.37]憂いを映した
[00:24.83]映出我的忧郁
[00:24.83]例えば何十年か後に
[00:28.58]假如在几十年后
[00:28.58]偉くなれたなら
[00:31.05]我变得很了不起
[00:31.05]そしたらこれで
[00:33.35]那时是否还能笑着说
[00:33.35]よかったと笑えるんだろうか?
[00:36.95]“这样就好”呢?
[00:36.95]例えば明日僕が会社を休んだなら
[00:43.3]假如明天我不去公司上班了
[00:43.3]そしたら「代わりはいるさ」と
[00:46.89]我能笑着说
[00:46.89]笑い出すのか?
[00:49.55]“有人可以代替我”吗?
[00:49.55]嫌なこと全部飲み干して
[00:52.62]把糟心事全都憋在肚子里
[00:52.62]その場をただただやり過ごして
[00:55.59]在现场不断忍耐熬着时间
[00:55.59]カップの底見つめ
[00:57.9]盯着杯子底部
[00:57.9]ふがいなさのシロップを落として
[01:01.96]窝囊的糖浆渐渐沉底
[01:01.96]とにかく全部飲み干して
[01:04.83]总之把它们全部喝干
[01:04.83]いつかは全部吐き出して
[01:08.14]总有一天我要倾吐出一切
[01:08.14]それで笑って歌っていられたらな
[01:15.2]然后要是能笑起来欢歌就好了
[01:15.2]朝が嫌になった
[01:17.76]开始讨厌清晨
[01:17.76]テレビも嫌になった
[01:20.55]还开始讨厌电视
[01:20.55]いつも時間に数字に追われる毎日
[01:27.51]每一天都被时间和数字逼迫着
[01:27.51]不思議に思った君は
[01:30.63]我感到十分不可思议
[01:30.63]平気なんだろうか?
[01:32.75]难道你就毫无影响吗?
[01:32.75]笑顔の裏に隠した言葉はなんだ?
[01:39.009995]你的笑容背后隐藏的台词是什么?
[01:39.009995]例えば何十年か後に
[01:42.89]假如在几十年后
[01:42.89]偉くなれたなら
[01:45.259995]我变得很了不起
[01:45.259995]そしたら僕もあんな風に
[01:49.119995]然后我是否能够
[01:49.119995]威張りだすんだろうか?
[01:51.47]像那样摆架子呢?
[01:51.47]例えば君が
[01:53.69]假如你明天
[01:53.69]明日どこかへ逃げ出したなら
[01:57.59]逃去了别的地方
[01:57.59]そしたら「誰でもいいさ」と
[02:01.16]是否能够笑着说
[02:01.16]笑い出すのか?
[02:03.74]“无论是谁都好”呢?
[02:03.74]嫌なこと全部飲み干して
[02:06.89]把糟心事全都憋在肚子里
[02:06.89]その場をただただやり過ごして
[02:09.88]在现场不断忍耐熬着时间
[02:09.88]すっかり甘くなって
[02:12.23]咖啡已经完全变甜
[02:12.23]苦さも感じなくなってしまったな
[02:16.16]一点苦味也感觉不到了
[02:16.16]まだまだ全部飲み干して
[02:19.35]我还要把它们全部喝干
[02:19.35]いつかは全部吐き出して
[02:22.37]总有一天我要倾吐出一切
[02:22.37]それで笑って歌っていられたらな
[02:29.06]然后要是能笑起来欢歌就好了
[02:29.06]間違えたから謝るんだ
[02:32.29001]因为犯了错所以要道歉
[02:32.29001]それくらい簡単ならば
[02:35.6]如果一切就这么简单
[02:35.6]笑って明日を待てるのにまだ
[02:41.44]就能笑着迎接明天了 然而
[02:41.44]「出来ないから」と
[02:43.15]又有人说着“就是做不到啊”
[02:43.15]攻められてほら
[02:44.7]向我发起进攻 你看
[02:44.7]このカップのふちで僕は
[02:47.99]此刻在杯子的边缘
[02:47.99]今も飛び込む時を
[02:51.95999]我悄悄地等待着
[02:51.95999]そっと待っている
[02:54.03]跳进去的时间
[02:54.03]堪えて堪えて高いところから
[02:59.55]坚持忍耐着等待着
[02:59.55]吐き出す時を
[03:02.55]能够倾诉的时间
[03:02.55]嫌なこと全部飲み干して
[03:05.68]把糟心事全都憋在肚子里
[03:05.68]その場をただただやり過ごして
[03:08.79]在现场不断忍耐熬着时间
[03:08.79]カップの底見つめ
[03:11.1]盯着杯子底部
[03:11.1]ふがいなさのシロップを落として
[03:15.03]窝囊的糖浆渐渐沉底
[03:15.03]とにかく全部飲み干して
[03:18.1]总之把它们全部喝干
[03:18.1]いつかは全部吐き出して
[03:21.16]总有一天我要倾吐出一切
[03:21.16]それで笑って歌っていられたらな
[03:26.016]然后要是能笑起来欢歌就好了
展开