gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Half Moon Bay - Sun Kil Moon

Half Moon Bay-Sun Kil Moon.mp3
[00:00.0]Half Moon Bay - Sun Kil Moon [00:07.74]以...
[00:00.0]Half Moon Bay - Sun Kil Moon
[00:07.74]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:07.74]The saddest eyes she wore
[00:09.11]她流露出最悲伤的眼神
[00:09.11]So longing and forlorn
[00:13.7]多么渴望多么孤独
[00:13.7]That made me love you
[00:16.93]让我爱你
[00:16.93]More and more
[00:17.83]越来越多
[00:17.83]The bluest heart she owns
[00:24.42]她拥有一颗最蓝的心
[00:24.42]As she gets more and more alone
[00:29.01]当她愈发孤单
[00:29.01]As the deepest cello drones
[00:33.23]就像低沉的大提琴
[00:33.23]The oldest yard-cat sings
[00:40.98]最古老的院子猫歌唱着
[00:40.98]Her mournful bellowing
[00:44.34]她悲伤的咆哮
[00:44.34]From branches in the trees
[00:48.52]从树枝上
[00:48.52]The stillest star shines red
[00:55.3]最寂静的星星发出红光
[00:55.3]With them bring havoc and death
[01:00.71]带来浩劫和死亡
[01:00.71]Upon the land they'll sweep
[01:17.85]他们会席卷大地
[01:17.85]The painful midnight cries
[01:19.41]痛苦的午夜在哭泣
[01:19.41]When one leaves a world behind
[01:24.22]当一个人把世界抛在身后
[01:24.22]Leaves a world be leaves a world behind
[01:34.46]将一个世界抛在身后
[01:34.46]And here in Half Moon Bay
[01:48.770004]在半月湾
[01:48.770004]Hear the hum of the highway
[01:52.979996]听到公路上的嗡嗡声
[01:52.979996]Hum of the high hum of the highway
[02:03.14]公路上呼啸而过
[02:03.14]Highway 1
[02:26.24]一号公路
[02:26.24]Grey clouds muted suns
[02:31.35]乌云遮蔽阳光
[02:31.35]Down by the footbridge stream
[02:40.52]沿着人行桥的小溪
[02:40.52]I am walking in a dream
[02:45.28]我漫步在梦中
[02:45.28]Wailing in my dreams
[02:53.28]在我的梦中哭泣
[02:53.28]Cuz winter-time was through
[02:56.27]因为冬天已经过去了
[02:56.27]I could not be there for you
[03:00.16]我不能陪在你身边
[03:00.16]I couldn't care for you
[03:04.06]我无法关心你
[03:04.06]And hear the traffic come
[03:11.01]听到车流声
[03:11.01]Down the old Highway 1
[03:15.62]行驶在一号公路上
[03:15.62]Down the Devil's sleighted run
[03:19.73]恶魔驾着雪橇一路狂飙
[03:19.73]And nothing clears these stains
[03:27.29001]什么都无法洗去这些污迹
[03:27.29001]Not the January rains
[03:30.65]不是一月的雨
[03:30.65]Rising in the stream
[03:49.14]随波逐流
[03:49.14]Down by the bay-leaf tree
[03:51.08]在月桂树下
[03:51.08]Our lonely bird eyes meet
[03:56.05]我们孤独的眼神交汇
[03:56.05]Lonely bird eyes lonely bird eyes meet
[04:17.66]孤独的鸟儿目光交汇
[04:17.66]Under the blue moonbeams
[04:22.23]沐浴在蓝色月光下
[04:22.23]I am wandering in my dream
[04:29.15]我在梦中徘徊
[04:29.15]Walking in my wandering in a dream
[04:45.8]走在我的梦中徘徊
[04:45.8]Highway 1
[04:57.12]一号公路
[04:57.12]Grey clouds muted suns
[05:02.61]乌云遮蔽阳光
[05:02.61]Highway 1
[05:19.58]一号公路
[05:19.58]Grey clouds muted suns
[05:24.058]乌云遮蔽阳光
展开