gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

The Flood - Chris Brenner

The Flood-Chris Brenner.mp3
[00:00.0]The Flood - Chris Brenner [00:05.97]以下...
[00:00.0]The Flood - Chris Brenner
[00:05.97]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:05.97]Written by:Chris Brenner/Charles Grant/David Jürgens
[00:11.94]
[00:11.94]Hard days
[00:13.85]艰难的日子
[00:13.85]Thoughts flying trough my mind like airplanes
[00:17.77]思绪像飞机一样在我脑海里盘旋
[00:17.77]Looking for something in a blank space
[00:22.49]在一片空白中寻找什么
[00:22.49]I'm facing some hard days
[00:27.5]我面临着艰难的日子
[00:27.5]Hallways
[00:29.59]走廊
[00:29.59]Echos break up the silent airwaves
[00:33.48]回声打破寂静的无线电波
[00:33.48]Strange how the memories reverberate
[00:38.22]奇怪的是回忆总是回荡在我脑海里
[00:38.22]Around these empty hallways
[00:42.51]在空荡荡的走廊里徘徊
[00:42.51]I thought I dammed that river but it's raining so hard
[00:50.37]我以为我筑起了堤坝可雨下得好大
[00:50.37]Just when I thought I was done with wondering where you are
[00:56.06]就在我以为我厌倦了对你的好奇时
[00:56.06]You are
[00:58.0]你是
[00:58.0]I can't hold back
[01:01.0]我情不自禁
[01:01.0]Hold back the flood when I look back
[01:04.93]当我回首往事时阻止洪水袭来
[01:04.93]The cracks open up and
[01:06.91]裂缝出现
[01:06.91]I hold my breath as the waves start to come
[01:10.7]海浪袭来我屏住呼吸
[01:10.7]Hold back the flood
[01:12.8]阻挡洪水
[01:12.8]Hold back the flood
[01:22.53]阻挡洪水
[01:22.53]Starry eyes
[01:24.61]星星眼
[01:24.61]Remember your voice just like a lullaby
[01:28.5]记得你的声音就像一首摇篮曲
[01:28.5]Repainting pictures that will fade with time
[01:33.34]重新描绘那些会随着时间褪色的画面
[01:33.34]Almost forgot your starry eyes
[01:37.67]差点忘了你那双星光熠熠的眼睛
[01:37.67]I thought I dammed that river but it's raining so hard
[01:45.55]我以为我筑起了堤坝可雨下得好大
[01:45.55]Just when I thought I was done with wondering where you are
[01:51.22]就在我以为我厌倦了对你的好奇时
[01:51.22]You are
[01:53.17]你是
[01:53.17]I can't hold back
[01:56.14]我情不自禁
[01:56.14]Hold back the flood when I look back
[01:59.93]当我回首往事时阻止洪水袭来
[01:59.93]The cracks open up and
[02:02.04]裂缝出现
[02:02.04]I hold my breath as the waves start to come
[02:05.7]海浪袭来我屏住呼吸
[02:05.7]Hold back the flood
[02:07.84]阻挡洪水
[02:07.84]Hold back the flood
[02:09.83]阻挡洪水
[02:09.83]Hold back hold back the flood when I look back
[02:15.61]当我回首往事时我克制自己压抑自己
[02:15.61]The cracks open up and I hold my breath as the waves start to come
[02:21.55]裂缝出现我屏住呼吸惊涛骇浪
[02:21.55]Hold back the flood
[02:23.57]阻挡洪水
[02:23.57]Hold back the flood
[02:26.26]阻挡洪水
[02:26.26]The waters rising
[02:28.5]水涨船高
[02:28.5]The water's rising
[02:30.33]水在上涨
[02:30.33]The water's rising when I think of you
[02:34.35]当我想起你我心潮澎湃
[02:34.35]I tell myself
[02:36.13]我告诉自己
[02:36.13]That I can fight it
[02:38.41]我可以与之抗衡
[02:38.41]I can't fight it but it's so untrue
[02:42.17]我无法抗拒可这一切都不是真的
[02:42.17]The waters rising
[02:44.12]水涨船高
[02:44.12]The waters rising
[02:46.06]水涨船高
[02:46.06]The waters rising
[02:47.95]水涨船高
[02:47.95]I can't hold back
[02:51.08]我情不自禁
[02:51.08]Hold back the flood when I look back
[02:55.04001]当我回首往事时阻止洪水袭来
[02:55.04001]The cracks open up and
[02:56.97]裂缝出现
[02:56.97]I hold my breath as the waves start to come
[03:00.84]海浪袭来我屏住呼吸
[03:00.84]Hold back the flood
[03:02.91]阻挡洪水
[03:02.91]Hold back the flood
[03:04.88]阻挡洪水
[03:04.88]Hold back hold back the flood when I look back
[03:10.8]当我回首往事时我克制自己压抑自己
[03:10.8]The cracks open up and
[03:12.67]裂缝出现
[03:12.67]I hold my breath as the waves start to come
[03:16.67]海浪袭来我屏住呼吸
[03:16.67]Hold back the flood
[03:18.7]阻挡洪水
[03:18.7]Hold back the flood
[03:23.07]阻挡洪水
展开