cover

Light Up The Night(Instrumental) - THE RAMPAGE from EXILE TRIBE

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Light Up The Night(Instrumental)-THE RAMPAGE from EXILE TRIBE.mp3
[00:00.0] [00:00.0]Light Up The Night(Instrumen...
[00:00.0]
[00:00.0]Light Up The Night(Instrumental) - THE RAMPAGE from EXILE TRIBE (ザ・ランページ・フロム・エグザイル・トライブ)
[00:00.961]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.961]词:T.Kura/Chaki Zulu/Kenya Fujita
[00:00.974]
[00:00.974]曲:T.Kura/Chaki Zulu/Kenya Fujita
[00:00.992]
[00:00.992]Glowing 放つ光 we gon' hit the night
[00:04.584]释放炙热光芒 我们将要彻夜闪耀
[00:04.584]Don't stop 止まらずに駆け抜けるblocks
[00:08.322]别停下来 不断穿梭在城市街区之中
[00:08.322]Light up light up light up till the end of the night
[00:11.957]将灯光点亮 直至夜尽天明的那一刻到来
[00:11.957]Won't stop 眠らないこの街がfloor
[00:17.55]不会停止 这座不夜城便是舞池
[00:17.55]Dance till all the stars come down
[00:19.906]尽情舞动 直至群星陨落那一刻
[00:19.906]始まったばっか
[00:21.186]一切才刚刚开始
[00:21.186]My heads were underwater but
[00:25.0]虽然感觉自己如同置身于水下
[00:25.0]愛を誓う様にrhythmの上
[00:28.672]像为爱起誓般随着节奏起舞
[00:28.672]二人交われば
[00:32.655]待到两人有所交集
[00:32.655]Dance till all the stars come down
[00:34.807]尽情舞动 直至群星陨落那一刻
[00:34.807]始まったばっか
[00:36.063]一切才刚刚开始
[00:36.063]My heads were underwater but
[00:39.825]虽然感觉自己如同置身于水下
[00:39.825]愛を誓う様にrhythmの上
[00:43.385]像为爱起誓般随着节奏起舞
[00:43.385]二人交われば
[00:45.357]待到两人有所交集
[00:45.357]I only think of you
[00:52.673]我只会想着你一人
[00:52.673]I only think of you
[01:00.14]我只会想着你一人
[01:00.14]I only think of you
[01:03.272]我只会想着你一人
[01:03.272]真夏の計画
[01:06.221]遵循盛夏的计划
[01:06.221]焚き付ける俺らplayer
[01:10.177]我们便是点燃一切的玩家
[01:10.177]Way 2 hot somebody call me up
[01:13.609]太过火热 希望有人给我打个电话
[01:13.609]上下に揺れる波とbody 引き寄せて
[01:18.236]随上下摇曳的波浪身体愈发靠近
[01:18.236]I finna be the main one
[01:21.572]我终于成为故事的主角
[01:21.572]弾け飛ぶ汗が
[01:24.828]你飞溅的汗水
[01:24.828]ずっと頭から離れない
[01:29.058]一直在我脑海中挥之不去
[01:29.058]肩を落ちる 濡れた髪に触れたい
[01:33.695]好想碰触你落在我肩头的湿润秀发
[01:33.695]厄介なstress 重荷のdress
[01:35.687]繁琐的压力 沉重的伪装
[01:35.687]Take it off for me
[01:37.269]你都帮我尽数褪去
[01:37.269]Yeah we flyer than a jet took it to 10
[01:39.381]我们前行的速度比喷气式飞机还要快
[01:39.381]撃ち抜くclouds 注ぐ光
[01:41.437]光芒冲破云层倾洒而下
[01:41.437]We up all night
[01:42.943]我们彻夜未眠
[01:42.943]まだ見た事ない君をちょうだい
[01:46.731]请为我展现我所陌生的你吧
[01:46.731]Hit 1 2 3 4 5 浴びてるspotlight
[01:49.979004]跟着1 2 3 4 5的节奏 沐浴在聚光灯下
[01:49.979004]時だけは止めれない
[01:53.694]唯有时间不会停下
[01:53.694]Just free yourself 煮え切らない
[01:57.526]只需解放自我 还在犹豫不决
[01:57.526]感情を熱に抑えるほど
[02:01.609]越在热意中压抑那份感情
[02:01.609]ほとばしる808と鼓動
[02:05.499]808鼓点与悸动就越强烈
[02:05.499]両手広げて make up your mind
[02:08.972]张开双手之后就此下定决心
[02:08.972]君の笑みは闇を照らす
[02:13.643]你的笑容将照亮黑暗
[02:13.643]ありのままでいい
[02:15.774]只需永葆自我
[02:15.774]一度だけ照らして light up the night
[02:24.052]仅此一次 将这片夜空尽数照亮
[02:24.052]Glowing 放つ光 we gon' hit the night
[02:27.764]释放炙热光芒 我们将要彻夜闪耀
[02:27.764]Don't stop 止まらずに駆け抜けるblocks
[02:31.524]别停下来 不断穿越在城市街区之中
[02:31.524]Light up light up light up till the end of the night
[02:35.25299]将灯光点亮 直至夜尽天明的那一刻到来
[02:35.25299]Won't stop 眠らないこの街がfloor
[02:40.796]不会停止 这座不夜城便是舞池
[02:40.796]Dance till all the stars come down
[02:43.132]尽情舞动 直至群星陨落那一刻
[02:43.132]始まったばっか
[02:44.436]一切才刚刚开始
[02:44.436]My heads were underwater but
[02:48.19699]虽然感觉自己如同置身于水下
[02:48.19699]愛を誓う様にrhythmの上
[02:51.713]像为爱起誓般随着节奏起舞
[02:51.713]二人交われば
[02:55.715]待到两人有所交集
[02:55.715]Dance till all the stars come down
[02:58.019]尽情舞动 直至群星陨落那一刻
[02:58.019]始まったばっか
[02:59.339]一切才刚刚开始
[02:59.339]My heads were underwater but
[03:03.091]虽然感觉自己如同置身于水下
[03:03.091]愛を誓う様にrhythmの上
[03:06.683]像为爱起誓般随着节奏起舞
[03:06.683]二人交われば
[03:08.682]待到两人有所交集
[03:08.682]I only think of you
[03:15.906]我只会想着你一人
[03:15.906]I only think of you
[03:23.35]我只会想着你一人
[03:23.35]I only think of you
[03:26.19]我只会想着你一人
展开