logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

London Bridge - Kids Party Song Players

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
London Bridge-Kids Party Song Players.mp3
[00:00.0]London Bridge - Party Time Kids Band [00:...
[00:00.0]London Bridge - Party Time Kids Band
[00:06.08]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:06.08]London Bridge is falling down
[00:08.17]伦敦大桥轰然崩塌
[00:08.17]Falling down falling down
[00:11.02]轰然崩塌
[00:11.02]London Bridge is falling down
[00:13.58]伦敦大桥轰然崩塌
[00:13.58]My fair lady
[00:21.43]我美丽的女孩
[00:21.43]Build it up with iron bars
[00:24.23]用铁栅栏把它建起来
[00:24.23]Iron bars iron bars
[00:27.06]铁栅栏铁栅栏
[00:27.06]Build it up with iron bars
[00:29.39]用铁栅栏把它建起来
[00:29.39]My fair lady
[00:37.47]我美丽的女孩
[00:37.47]Iron bars will bend and break
[00:39.96]铁棒会弯曲断裂
[00:39.96]Bend and break bend and break
[00:42.63]彻底崩溃彻底崩溃
[00:42.63]Iron bars will bend and break
[00:45.14]铁棒会弯曲断裂
[00:45.14]My fair lady
[00:53.35]我美丽的女孩
[00:53.35]Build it up with pins and needles
[00:55.46]如坐针毡地建造起来
[00:55.46]Pins and needless pins and needles
[00:58.22]如坐针毡毫无意义
[00:58.22]Build it up with pins and needles
[01:00.79]如坐针毡地建造起来
[01:00.79]My fair lady
[01:09.46]我美丽的女孩
[01:09.46]Pins and needles rust and bend
[01:12.07]如坐针毡渐渐腐朽渐渐扭曲
[01:12.07]Rust and bend rust and bend
[01:14.479996]尽情放纵尽情放纵
[01:14.479996]Pins and needles rust and bend
[01:16.78]如坐针毡渐渐腐朽渐渐扭曲
[01:16.78]My fair lady
[01:24.9]我美丽的女孩
[01:24.9]Build it up with penny loaves
[01:27.4]用廉价的面包把它堆起来
[01:27.4]Penny loaves penny loaves
[01:29.99]一分钱一分货
[01:29.99]Build it up with penny loaves
[01:32.54]用廉价的面包把它堆起来
[01:32.54]My fair lady
[01:41.3]我美丽的女孩
[01:41.3]Penny loaves will tumble down
[01:43.46]廉价面包会轰然崩塌
[01:43.46]Tumble down tumble down
[01:46.09]翻滚吧翻滚吧
[01:46.09]Penny loaves will tumble down
[01:48.630005]廉价面包会轰然崩塌
[01:48.630005]My fair lady
[01:56.880005]我美丽的女孩
[01:56.880005]Build it up with gold and silver
[01:59.92]用金银珠宝把它建起来
[01:59.92]Gold and silver gold and silver
[02:02.25]金银珠宝
[02:02.25]Build it up with gold and silver
[02:04.82]用金银珠宝把它建起来
[02:04.82]My fair lady
[02:13.23]我美丽的女孩
[02:13.23]Gold and silver I've not got
[02:15.52]金银珠宝我都没有
[02:15.52]I've not got I've not got
[02:18.17]我没有我没有
[02:18.17]Gold and silver I've not got
[02:20.12]金银珠宝我都没有
[02:20.12]My fair lady
[02:28.97]我美丽的女孩
[02:28.97]Here's a prisoner I have got
[02:31.64]这是我的囚犯
[02:31.64]I have got I have got
[02:34.26]我拥有
[02:34.26]Here's a prisoner I have got
[02:36.86]这是我的囚犯
[02:36.86]My fair lady
[02:45.42]我美丽的女孩
[02:45.42]What's the prisoner done to you
[02:48.11]囚犯对你做了什么
[02:48.11]Done to you done to you
[02:50.75]对你造成的伤害
[02:50.75]What's the prisoner done to you
[02:53.06]囚犯对你做了什么
[02:53.06]My fair lady
[03:01.55]我美丽的女孩
[03:01.55]Stole my watch and broke my chain
[03:03.95]偷了我的手表打碎我的金链子
[03:03.95]Broke my chain broke my chain
[03:06.7]我的项链断了
[03:06.7]Stole my watch and broke my chain
[03:09.35]偷了我的手表打碎我的金链子
[03:09.35]My fair lady
[03:17.67]我美丽的女孩
[03:17.67]What'll you take to set him free
[03:20.04001]你要怎样才能让他重获自由
[03:20.04001]Set him free set him free
[03:22.63]让他重获自由
[03:22.63]What'll you take to set him free
[03:25.32]你要怎样才能让他重获自由
[03:25.32]My fair lady
[03:32.89]我美丽的女孩
[03:32.89]One hundred pounds will set him free
[03:36.31]一百磅可以让他重获自由
[03:36.31]Set him free set him free
[03:39.0]让他重获自由
[03:39.0]One hundred pounds will set him free
[03:41.65]一百磅可以让他重获自由
[03:41.65]My fair lady
[03:49.82]我美丽的女孩
[03:49.82]One hundred pounds we have not got
[03:52.33]一百英镑我们没有
[03:52.33]Have not got have not got
[03:55.17]没有得到
[03:55.17]One hundred pounds we have not got
[03:57.5]一百英镑我们没有
[03:57.5]My fair lady
[04:05.77]我美丽的女孩
[04:05.77]Then off to prison he must go
[04:08.35]他必须被关进监狱
[04:08.35]He must go he must go
[04:11.1]他必须离去
[04:11.1]Then off to prison he must go
[04:13.51]他必须被关进监狱
[04:13.51]My fair lady
[04:18.051]我美丽的女孩
展开